Ten serwis zostanie wyłączony 2025-02-11.
Nowa wersja platformy, zawierająca wyłącznie zasoby pełnotekstowe, jest już dostępna.
Przejdź na https://bibliotekanauki.pl
Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 3

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  gramatyka kontrastywna
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
|
|
nr XX/1
45-56
EN
Denominal adjectives, called relational adjectives in Polish and German linguistics, asdefining words formed with suffixes added to animate and inanimate nouns indicate numerous potential relationships in connection with a defined noun. Strictly relational adjectives so called strict relational such as possessive relationships, eg. ojcowski dom > dom ojca/ das väterliche Haus > das Haus des Vaters > das Vaterhaus (father’s house > the house which belongs to father) and substantial relationships, eg. żelazny płot > płot z żelaza/ der eiserne Zaun > der Zaun aus Eisen > der Eisenzaun (iron fence > the fence made of iron), with which characteristics of the basic meaning appear, can be distinguished among them. So called partitive relationl adjectives with only a partial meaning of the basic. Subject relationships such as, eg. praktyka lekarska/ ärztliche Praxis > die Praxis eines Arztes > die Arztpraxis (medical practice) and substantial relationships, eg. piaszczysta gleba/ sandiger Boden (Sand enthaltend) > der Sandboden (sandy soil) also belong to this group. Sufix derivatives seldom appear in German as compounds prevail in contrast to Polish.
|
|
nr 13
93-102
RU
В настоящей статье представлен словоизменительный и синтаксический анализ польских конструкций с именами числительными. Главным образом внимание обращается на те конструкции, в употреблении которых проживающие в Польше россияне и белорусы, родным языком которых является русский, совершают ошибки или избегают их употребления в связи с возникающими в процессе их образования проблемами. Наиболее распространенными источниками ошибок являются различные виды синтаксической связи (согласование, подчинение и примыкание), с помощью которых осуществляется соединение главенствующего и зависимого слов в словосочетание; род числительного, зависящий от имени существительного, с которым соединяется, взаимное влияние конструкции с числительным и глагольных форм, синтаксис дробных числительных
|
|
nr 26
303-314
PL
Tekst jest omówieniem książki Joanny Golonki (Uniwersytet Rzeszowski), w której przedstawione są wybrane zagadnienia gramatyczne, słowotwórcze i pragmatyczne w ujęciu kontrastywnym niemiecko-polskim.
DE
Der Text ist eine Besprechung des Buches von Joanna Golonka (Universität Rzeszów), das ausgewählten Problemen der deutsch-polnischen Grammatik, Wortbildung und Pragmatik gewidmet ist.
EN
This paper is a review of a book of Joanna Golonka (University Rzeszów) in which selected problems of German-Polish grammar, word formation and pragmatics are presented.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.