Ten serwis zostanie wyłączony 2025-02-11.
Nowa wersja platformy, zawierająca wyłącznie zasoby pełnotekstowe, jest już dostępna.
Przejdź na https://bibliotekanauki.pl
Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 2

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  global supply chains
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
1
Content available Usługi w eksporcie Unii Europejskiej
100%
|
|
nr 4
3-6
PL
Znaczenie usług w eksporcie Unii Europejskiej obejmującym usługi i towary jest wyraźnie większe niż średnio w gospodarce światowej. Wykazują to zarówno tradycyjne statystyki handlu międzynarodowego (tzw. ujęcie brutto), jak i statystyki wartości dodanej w handlu międzynarodowym. Oficjalne statystyki pokazują również, że Unia jest głównym światowym centrum eksportu usług. Wprawdzie jej udział w światowym eksporcie usług, podobnie jak w eksporcie towarów, zmniejsza się, ale proces ten rozpoczął się później niż w przypadku towarów i przebiega dużo wolniej. Na znacznie większe, niż w ujęciu tradycyjnym, znaczenie usług w unijnym eksporcie wskazują statystyki wartości dodanej w handlu międzynarodowym (TiVA - Trade in Value Added - OECD/WTO). Stosunkowo duży udział zagranicznej wartości dodanej pochodzącej z usług w eksporcie UE wynika z faktu, że przedsiębiorstwa europejskie (zwłaszcza niemieckie) uczestniczą w międzynarodowych sieciach dostaw zarówno jako zleceniodawcy, jak i podwykonawcy. Znaczenie usług w eksporcie krajów UE-15 i nowych państw członkowskich nadal jest różne. W eksporcie tych drugich niski jest przede wszystkim udział krajowej wartości dodanej wytworzonej w usługach. Można zatem przypuszczać, że przenoszeniu procesów produkcyjnych nie towarzyszyło w odpowiedniej skali przenoszenie działalności usługowej. Oznacza to, że kraje Europy Zachodniej w coraz większym stopniu opierają swoje przewagi komparatywne w eksporcie na usługach, natomiast kraje Europy Środkowej i Wschodniej na przetwórstwie przemysłowym.
EN
The significance of services exports of the European Union covering goods and services, as proven by both traditional trade statistics (i.e. gross exports) and value-added statistics, is much higher than the average in the world economy. Traditional statistics also show that the EU is the major world centre for exports of services. The EU's share in the world exports of services, similarly as in the case of goods, has been declining; however, this process started later than in the case of goods and proceeds much more slowly. The value-added statistics of international trade (TiVA - Trade in Value Added, OECD/WTO) show the larger importance of services in EU exports than the traditional statistics. The relatively high share of foreign value-added services derived from the EU exports may be attributed to the participation of European companies (especially German ones) in global supply networks in both configurations - as principals and subcontractors. The share of services in exports of the EU-15 still differs much from that of new member states. In exports of the latter, the share of domestic value added generated in services is especially low. One can therefore presume that the process of transferring production abroad has not been accompanied by an appropriate in scale shifting of the services. So while Western European countries increasingly base their comparative advantage in exports on services, Central and East European countries - on industrial processing.
|
|
tom nr 3
PL
Globalizacja gospodarki światowej stała się jednym z czynników stymulujących rozwój zintegrowanych systemów transportowych. W obsłudze ładunków drobnicowych podstawowe znaczenie ma żegluga kontenerowa. Jest ona ważnym ogniwem globalnych łańcuchów dostaw. Przewozy kontenerowe opierają się na modelu obsługi wybranych portów. Największe spełniają funkcje hubów, z których następnie kontenery są dystrybuowane do portów lokalnych serwisami feederowymi. Porty leżące nad Morzem Bałtyckim położone są w oddaleniu od kontenerowych szlaków międzykontynentalnych i nie miały bezpośrednich połączeń oceanicznych. Otwarcie przez globalnego operatora Maersk Line serwisu z portów azjatyckich do Gdańska zamieniło układ połączeń kontenerowych na Bałtyku i spowodowało, iż terminal DCT pretenduje do statusu portu – hubu dla RMB.
EN
Globalization of economy became one of main factors stimulating the development of integrated transport systems. Container shipping is the main mode of transport in general cargo segment. This shipping is also one of principal element in global supply chains. The organization of container shipping is based on hub and spoke model. The mother vessels are operated between hub ports. The containers are distributed to local terminals by feeder services. Baltic Sea Region was operated by feeder vessels and no direct ocean service existed. Maersk Line established a direct deep sea liner service from Asia to Gdańsk. It changed the patterns of services in Baltic Sea. DCT Terminal aspirates to became a hub for Baltic Region
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.