Nowadays there is a need for 'infinite' architecture. Buildings and structures should be in state of constant change in order to match the dynamic processes taking place in a modern city: its fragmentation and ephemeral character, vivid cultural context, mobility and interlace of infra, urban material and landscape. Furthermore, urban sprawl creates an exponential growth of continuously moving masses - housing, working and recreation are situated far apart, so everybody is continuously on the move. With the intention to deal with horizontal density expansion, urban development seems to be a major policy and a central principle of growth management programs used by cities around the word. One way to create density is stacking programs, structures and volumes, still leaving necessary unbuilt voids. All this leads to creating more challenging and dense contexts for currently realized projects.
PL
Fragmentacja miasta, tzw. 'urban growth' i zapotrzebowanie na projektowanie budynków o elastycznym i multifunkcjonalnym programie prowadzą do tego, że architektura współczesnych miast musi się mierzyć z nowym rodzajem kontekstu. Terytorium architektury rozszerza się na węzły komunikacyjne, poprzemysłowe tereny, otoczenia autostrad, parkingi i przejścia podziemne, mosty i wiadukty, dachy i ściany istniejących budynków, torowiska kolejowe, etc. Na podstawie wybranych realizacji i koncepcji w artykule przeanalizowano zależności między architekturą a takim nietypowym "agresywnym" kontekstem.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.