Trójwymiarowy model numeryczny służący do analizy procesu drążenia tunelu tarczą wyrównanych ciśnień gruntowych (ang. Earth Pressure Balance – EPB). Automatyzacja tworzenia modelu numerycznego oraz odczytywania wyników analiz przez wykorzystanie autorskiego skryptu Python. Weryfikacja modelu na rzeczywistym przypadku niebieskiej linii metra projektu MRTA w Bangkoku. Ilościowe określenie wpływu zwiększonej objętości urabianego gruntu, ciśnienia wypełnienia pustki w ogonie tarczy oraz ciśnienia podparcia przodka na deformacje ośrodka gruntowego oraz siły wewnętrzne w obudowie tunelu. Rozwój mechanizmów w czasie oraz ich zmiana wywołana działaniem procesów technologicznych.
EN
A three-dimensional numerical model for the analysis of tunnelling carried out with the Earth Pressure Balance (EPB) shield. The Python script for automation of numerical modelling and extraction of results. Verification of the introduced model based on the MRTA blue line project in Bangkok. Quantification of the effects related with the excessive overcut, tail void backfilling pressure and face support pressure. Development of induced mechanisms in time together with their modifications due to manipulation of the technology parameters.
2
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
The Mrázovka tunnel is a part of teh southwestern Prague City Ring Road. The tunnel consists of two three-lane tubes- Western and Eastern. It passes under two hills and a densely populated Valley in-between. During drilling of a two-tube tunnel in its northern portal unexpected problems were encountered connected with stability of the strata. The article presents the process of drilling both in Western and Eastern tube. It presents the reasons of unexpected deformations resulting from drilling in northern portal in schist layers where numerous faults and erosion of the strata occurred on a greater scale than in other sections of the tunnel. In the result of excavation's convergence measurements it has been determined that convergence takes place with 2-3 mm per week rate. Water inflow was also determined and therefore in mid August 2001 works were stopped. The debate was initiated of the companies engaged in tunnel's construction to find a solution. The restart of drooling was commenced with the application of cement grouts of Boltex type with the length of 6 m. After successful solving of the problem in northern portal drilling of the tunnel was run without major obstacles and surprises. As the author states the success of drilling of this tunnel is owned to all the execution companies, SATRA designing company and VIS company supervising the works on behalf of SG-Geotechnika SA.
PL
Tunel Mrázovka jest częścią południowo-zachodniej obwodnicy stolicy Czech - Pragi. Składa się z dwóch przedziałów trzypasmowych – zachodniego i wschodniego. Przebiega pod dwoma wzgórzami i przez gęsto zaludnioną dolinę. Podczas drążenia dwu-przedziałowego tunelu, w północnym portalu napotkano na nieoczekiwane problemy związane ze stabilnością górotworu. W artykule przedstawiono proces drążenia zarówno w przedziale zachodnim jak i wschodnim. Przedstawiono przyczyny niespodziewanych deformacji, wynikłe z drążenia w pobliżu portalu północnego w warstwach łupkowych, gdzie występowały liczne zburzenia i erozja górotworu na większą skalę niż w innych sekcjach tunelu. W wyniku pomiarów konwergencji wyrobiska, stwierdzono jego zaciskanie z szybkością 2-3 mm na tydzień, stwierdzono również przecieki wody do wyrobiska i dlatego w połowie sierpnia 2001 roku zatrzymano prace. Zwołano, zatem, naradę firm zaangażowanych do budowy tunelu, aby znaleźć rozwiązanie. Ponowne drążenie rozpoczęto z zastosowaniem kotwi cementowych typu Boltex o długości 6 m. Po pomyślnym rozwiązaniu problemów w portalu północnym, drążenie tunelu przebiegało bez większych przeszkód i niespodzianek. Jak twierdzi autor, powodzenie w drążeniu tego tunelu należy zawdzięczać wszystkim wykonawcom, firmie projektowej SATRA i firmie VIS, nadzorującej roboty w imieniu SG-Geotechnika SA.
3
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
For the electrical control system of push pipe driving machine, the adjustment of jacking force is critical to balancing the resistance force and moving the pipe string forward. This force should be well under control so as to avoid both the collapse (active failure) and the blow-out (passive failure) of the soil mass near the tunnel face. The aim of this paper is to determine the collapse and blow-out face jacking force of a rectangular tunnel. The analysis is carried out in the framework of the kinematic method of limit analysis theory. The numerical results obtained are presented and analyzed.
PL
W maszynach do przeciskania rur istotną role odgrywa siła przecisku (jacking force). W artykule analizuje się tę siłę dla prostokątnego tunelu.
The article demonstrates that the Geological and Mining Law provides the scope of documentation and permits necessary to start excavating a road tunnel applying mining technology. An example of an investment along the S3 expressway was then discussed. The 2.3-kilometer-long tunnel was constructed using the so-called New Austrian Tunneling Method (NATM). During mining operations, an adit dating back to the early 20th century was encountered. After it was inventoried and the contact with the tunnel was closed, the tunnel boring process was safely completed. The final casing of the tunnel, which was gradually execured there, successively reduced the section of the excavation subject to the supervision of mining authorities.
PL
W artykule scharakteryzowana została podstawa działalności w ramach prawa geologiczno-górniczego w nawiązaniu do procesu zatwierdzenia planu ruchu drążenia tunelu, na przykładzie zakładu powstałego podczas drążenia tunelu w ciągu drogi S-3, oraz nadzór prowadzony przez organy nadzoru górniczego nad ruchem zakładu aż do jego likwidacji. Artykuł zawiera krótki wstęp nakreślający wymagania, jakie stawia się drążeniu tunelu techniką górniczą, następnie opisano technologię prowadzenia robót oraz problemy napotkane podczas drążenia.
5
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
Artykuł zawiera podstawowe zagadnienia związane z systemami wentylacji dla tuneli komunikacyjnych będących w fazie budowy. Dla zapewnienia odpowiednich warunków higienicznych i bezpieczeństwa na etapie drążenia zachodzi potrzeba stosowania odpowiedniej wentylacji w tunelach.
EN
Underground works using mining technology are associated with dangers to people present on the work site, the neighbouring environment and the facility being built. During tunnelling using drilling and shot technology the working team is subjected to risk of high quantityof harmful dusts and gases. There is also a series of other risks during tunnelling such as natural, technological, heat and fire hazards. In order to ensure safety as well as hygiene conditions during the tunnelling stage, there is a need for proper ventilation of such facilities. The main aim of ventilation of transport tunnel during the construction is to provide appropriate air exchange in order to keep the allowable levels of concentration of harmful solid and gas contaminants as well as in case guarantee safe evacuation of people in case of fire and putting it out. The proper ventilation using ventilation pipes in the tunnel being constructed enables the proper air exchange in order to maintain the acceptable levels of concentration of harmful contaminants as well as discharge of the contaminants generated by the vehicles installed in the tunnel and heat produced during shots. The correct ventilation of a tunnel excavation is good not only for work safety but also for work progress and costs. This articles presents the selected problems associated with the ventilation methods of transport tunnels under construction.
7
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
So far in Poland no traffic infrastructure tunnels were delivered with the tunnel boring machine technology (TBM), therefore relevant impact data on the soil and existing infrastructure are missing. Machines used for underground construction in the previous years were operated manually and they featured a different face supporting system, as well as bore and tunnel shoring system. In case of each of these technologies (slurry shield and EPB shield) the face stability securing method acts as a decisive factor for the impact of tunnelling works on the ground tension and subsiding of land (balancing of external pressure of ground and groundwater). In case of the EBP shield, the stability of the face is secured by the pressure of bored earth, while in case of the slurry shield - by the pressure of the drilling mud.
Autorzy prezentują w pracy problematykę negatywnego wpływu refrakcji horyzontalnej na pomiar modularnej osnowy realizacyjnej oraz na przenoszenie azymutu astronomicznego w długich tunelach komunikacyjnych. Przedstawiona zostanie innowacyjna metoda minimalizacji/eliminacji systematycznych efektów refrakcyjnych na wyznaczane współrzędne w podziemnych sieciach tunelowych. Rozwój precyzyjnych, automatycznych tachimetrów oraz bezprzewodowej transmisji danych pomiarowych systemem WLAN umożliwia efektywne wyrównywanie sieci łańcuchowej bezpośrednio w trakcie prac pomiarowych oraz drążenia górotworu kombajnem TBM. W krótkim zarysie przedstawiono osiągnięte rezultaty analiz modelowych, matematyczno-fizycznych opracowań, algorytmy wyrównań oraz prognozy przebitki dla przykładu wstępnie planowanego tunelu WYSOKIE TATRY pomiędzy Polską a Słowacją.
EN
The paper presents the problem of systematic influence of homogeneous environment on the results of precise astronomic azimuth and coordinates transferring in long modular geodetic networks for communications tunnel. A concept of exact solution of geodetic networks for elimination/minimalisation of horizontal refraction effect as well as a calculation example and tests is presented. The development of robotic total stations allows for effective refraction angles adjustment directly during measuring a WLAN-based transmitting system in tunnel objects. Innovative, group adjustment of traverse deviations in local geodetic networks allows for reliable control of directional angles transferring. Results of the research and predications of transverse displacement of coordinates in the elongated., local and unilateral tunnel networks are presented.
9
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
Z tekstu dowiesz się: na czym polega trudność prac prowadzonych we fliszu karpackim; czy wykrycie metanu zmieniło działania na placu budowy; jak należy dozbroić TBM.
10
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
Bezpieczeństwo robót tarczami zmechanizowanymi wiąże się z nowymi metodami sposobu podparcia przodka tunelu np. zawiesiną iłową (tarcze zawiesinowe) lub uplastycznionym gruntem w komorze roboczej (tarcze EPB). W tarczach typu EPB stosuje się odpowiednie plastyfikatory (piany, polimery, zawiesina iłowa), które zmieniają grunt w plastyczną masę o odpowiednich cechach. Przed uruchomieniem tarczy zaleca się wykonać serię badań laboratoryjnych, takich jak: badanie półokresu życia piany; konsystencji urobku; przepuszczalności; zużycia narzędzi skrawających oraz symulację transportu urobku za pomocą przenośnika ślimakowego. W artykule opisano sposób prowadzenia tych badań.
EN
Safety of the works with TBMs depends on new methods of controlling of the face stability using slurry (slurry shields) or conditioned soil in working chamber (EPB shields). In EPB shields foams, polymers and bentonite slurry as a conditioning agents are used. The use of agents that change the mechanical and hydraulic behaviour of a soil into a plastic paste. Before the TBM launch, it is recommended to carry out a series of following laboratory tests: the half-life of foam test, standard slump tests, permeability test, wear test and simulation of the ground extraction by a screw conveyor. All this test are presented in the paper.
11
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW