Zwiększenie wskaźnika zatrudnienia osób niepełnosprawnych traktowane jest jako oznaka wzrostu integracji społecznej tych osób. Do najważniejszych przyczyn niskiego wskaźnika zatrudnienia tej grupy zalicza się obawę pracodawców przed trudnościami wynikającymi z konieczności dostosowania obiektów, pomieszczeń i stanowisk do potrzeb osób niepełnosprawnych, a także przekonanie, że mogą one częściej ulegać wypadkom przy pracy. W artykule zostaną omówione zasady prewencji wypadków w miejscu pracy osób niepełnosprawnych, ze szczególnym uwzględnieniem takich aspektów, jak dobór odpowiedniego rodzaju pracy dla osoby z danym rodzajem niepełnosprawności, czy też zadań adekwatnych do możliwości pracownika, dostosowanie stanowiska pracy do potrzeb osób niepełnosprawnych zapewniające bezpieczeństwo pracy oraz odpowiednie przygotowanie osób niepełnosprawnych do pracy. Należy podkreślić, że działania podejmowane w celu dostosowania stanowiska pracy do potrzeb osób niepełnosprawnych nie powinny być odbierane jako obciążenie dla pracodawcy, ponieważ wpływają one pozytywnie na organizację pracy, klimat psychospołeczny oraz warunki pracy wszystkich pracowników, a nie tylko osób niepełnosprawnych.
EN
Increasing the employment rate of persons with disabilities is regarded as a sign of increasing social integration of these people. The most important reasons for the low employment rate of this group are employers fear arising from the difficulties with adaption buildings, spaces and work stations for the disabled, as well as the belief that people with disabilities are more likely to suffer accidents at work. The article will discuss the principles of prevention of accidents in the workplace of people with disabilities, with particular emphasis on aspects such as choosing the right kind of job for a person with a particular type of disability, or tasks relevant to the possibility of the employee, adaptation of the workplace to the needs of disabled people to ensure safety, and appropriate preparation of people with disabilities to work. It should be stressed that actions taken to adapt the workplace to the needs of people with disabilities should not be perceived as a burden for the employer, because they affect positively on work organization, psychosocial climate and working conditions of all employees, not just people with disabilities.
Choroby przewlekłe w postępujący sposób ograniczają funkcjonowanie człowieka w życiu codziennym, w tym zawodowym. Wywierają duży wpływ na zdolność do wykonywania pracy i tym samym do zarobkowania. Etiologia chorób przewlekłych jest wieloczynnikowa. Istotną rolę w ich powstawaniu pełnią czynniki zawodowe i styl życia. Oddziaływanie na te czynniki stanowi jedno z ważniejszych zadań wspierających zatrudnianie osób z chorobami przewlekłymi. W artykule omówiono główne działania w zakresie promocji zdrowego stylu życia i dostosowania warunków pracy do potrzeb osób z chorobą zwyrodnieniową stawów, z wybranymi chorobami układu sercowo-naczyniowego (chorobą wieńcową i nadciśnieniem tętniczym) oraz z cukrzycą.
EN
Chronic diseases are progressively limiting the functioning of persons suffering from them in everyday life, including work activity. They have a great impact on the ability to perform work, and thus the earnings. The etiology of chronic diseases is multifactorial. Occupational factors and lifestyle play an important role in their formation. Influencing these factors is one of the most important measures supporting the employment of people suffering from chronic diseases. The article discusses the main activities in promoting a healthy lifestyle and adjusting working conditions to the needs of people with osteoarthritis, selected diseases of the cardiovascular system (coronary artery disease and hypertension), and diabetes.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.