This thesis is devoted to one aspect of the culture of language, that is inflection of Polish surnames, which poses a great problem in educating young Poles because of little attention paid to it in classes of Polish in high schools. Author focused on the link between the basic, main form of the name and its correct inflection by third class high school students after 12 years of language education in school.
W artykule dokonano przeglądu blogów z zakresu poprawności językowej, podzielonych według następujących typów: blogi eksperckie (prowadzone przez osoby zajmujące się naukowo językiem i komunikacją), blogi profesjonalne (których autorami są osoby zajmujące się językiem zawodowo – głównie redaktorzy i korektorzy) oraz blogi amatorskie (prowadzone przez miłośników języka, zajmujących się nim nie naukowo ani zawodowo, lecz hobbystycznie). Blogi te zostały scharakteryzowane pod kątem sposobów komunikowania się ich autorów z czytelnikami.
EN
This article has reviewed blogs about language correctness, classified by the following types: expert blogs (written by the scientists, language and communication researchers), professional blogs (whose authors are editors and proofreaders – people working with language) and amateur blogs (written by people interested in language, dealing with it not scientifically or professionally but as a hobby). The aim of this paper is to show how the authors of these blogs communicate with the readers.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.