Rzeszów, podobnie jak większość miast Galicji, zyskał nasadzenia przyuliczne na przełomie XIX i XX wieku. W okresie po II wojnie światowej poświęcano im mało uwagi. Dopiero od początku pierwszej dekady XXI wieku obserwujemy wyraźny przełom. W miejsca historyczne powracają „uwspółcześnione” formy nasadzeń, a nowe arterie komunikacyjne obsadzane są bardzo licznymi okazami dobrze dobranych pod względem wymagań siedliskowych gatunków drzew, bylin i roślin sezonowych.
EN
Similarly to many towns in Galicia, Rzeszów has gained street planting at the turn of the 19th and 20th centuries. In the period after World War II, little attention was paid to them. It is only from the beginning of the first decade of the 21st century, that we have seen a clear breakthrough. “Modernized” forms of planting are returning to historical places, and new communication arteries are planted with numerous specimens of tree, perennial and seasonal plants, well selected in terms of habitat requirements.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.