Przedstawiono deskowania i rusztowania mostowe zastosowane w budowie dwóch ciągłych ustrojów nośnych estakady ekologicznej długości 356,2 m, która przeprowadza dwie jezdnie obwodnicy drogowej miasta Stargard Szczeciński. Omówiono zastosowany system rusztowań oraz typy elementów deskowań. Projekt rusztowań opracowano z uwzględnieniem ich posadowienia na wzmocnionym podłożu gruntowym, a do przejścia nad rzeką Iną zastosowano fundamenty palowe z pali drewnianych. Zastosowane rusztowania i etapowanie robót umożliwiły jednoczesną budowę dwóch ciągłych ustrojów nośnych z betonu sprężonego.
EN
The paper presents bridge falseworks and scaffoldings for stage-by-stage construction of ecological continuous bridge superstructures to carry dual carriageway of Stargard Szczeciński bypass. The 356,2 metres long bridge crosses the valley of the Ina River and enables migrations of wild animals. Scaffolding system used and types of boarding sections are discussed. The design of scaffoldings includes strengthening of soil, as well as wooden piles for pile foundation at the Ina River crossing location. The scaffolding system and stage-by-stage construction makes parallel construction possible of two arteries of continuous prestressed concrete bridge superstructures.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.