The article deals with the lexical phrase spanilá jízda ("graceful ride") which refers to the Hussite conquering raids in the 15th century. This collocation was documented for the first time in the 15th century texts. It has since changed, both in lexical form and meaning. The collocation was (v)zpanilá jiezda in Old Czech and originally denoted ‘conquering raids, bringing wealth and power’. Now these words in many cases denote ‘well-organized, systematic, noble-looking activity’ (i.e. sport activity).
In the field of comparative literature there is no theoretical solution for bridging the rift between the historical process and the individuality of the work of art. Thus, it is improper to exclude the earlier conception focusing on literary trends which concentrates on some common semantic and poetic traits, and it can be harmonized, in the practice of the analysis, with comparative operations based on intertextuality and reception research. It is argued, on the basis of these presuppositions, that comparative studies in Central Europe must cross the methodological barriers which restrict the literary histories of the region merely to a juxtaposition of singular national literary histories. In this framework, Hungarian Czech Studies can bring new information not only about the region but also about the processes of the Czech culture in general.
3
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
The contribution is based on the authors’ experience gathered during the work on the history of Czech studies from the linguistic point of view that resulted in a book (Kapitoly z dějin české jazykovědné bohemistiky, 2007). The authors point out significant moments to be taken into consideration when the development of Czech studies from the linguistic point of view is considered (extralinguistic, theoretical, teleological circumstances) as well as their consequences. Their considerations lead to the conclusion that to know the history of linguistic thought is important not only in order to understand its development as such, but, based on the connections revealed, also in order to better understand the present-day orientation of Czech studies in the Czech context.
4
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
František Trávníček (1888-1961) was one of the major figures in Czech linguistics during the 20th century. The wide range of his research had an important impact on the development of various areas of both diachronic and synchronic Czech linguistics, and his scholarly legacy lives on. After 1948, he held high positions in scientific institutions and expert organisations and was undoubtedly an authority in the system of research organisation. He was also politically active. His scholarly and public activities have already been researched quite extensively, but only fragmentarily. As a result, there has thus far been no synthetic elaboration on his life and work in the Czech historiographical literature. In commemoration of the anniversary of František Trávníček’s birth, the aim of the present study is to contribute to a comprehensive evaluation of Trávníček’s scholarly work and his life in the historical context of the 19th and 20th centuries. This is done through the analysis of thus far unanalysed primary sources as well as secondary sources.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.