Nowa wersja platformy, zawierająca wyłącznie zasoby pełnotekstowe, jest już dostępna.
Przejdź na https://bibliotekanauki.pl
Ograniczanie wyników
Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 1

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  audio‑‑ visual
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
PL
Wobec znacznego spadku liczby absolwentów szkół średnich posługujących się językiem francuskim na tyle biegle, by móc rozpocząć studia na filologii romańskiej, wiele polskich uczelni utworzyło kierunek „filologia romańska od podstaw”. Jedną z kluczowych kompetencji rozwijanych na tych studiach jest tłumaczenie, obejmujące także podstawy przekładu audiowizualnego. Artykuł przedstawia przykłady rozwiązań dydaktycznych dla tego przedmiotu, stosowanych w Uniwersytecie Opolskim.
EN
In the face of a sensible diminution of the number of high‑‑ school graduates able to communicate in French well enough to follow the “classical” French Philology course, many Polish universities offer their students the possibility of studying “French Philology level 0”. One of the key skills developed by this course is translation, including basic audio‑‑ visual translation competences. The paper shows some examples of translator training clues that have been worked out at the Opole University.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.