Nowa wersja platformy, zawierająca wyłącznie zasoby pełnotekstowe, jest już dostępna.
Przejdź na https://bibliotekanauki.pl
Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 20

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  air-entraining admixture
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
PL
Omówiono wyniki badania wpływu ilości domieszki napowietrzającej i popiołu lotnego oraz klasy cementu na 28-dniową wytrzymałość na ściskanie próbek zaprawy cementowej. Przedstawiono stopień i charakter wpływu czynników. Określono optymalne wartości czynników, zapewniające uzyskanie maksymalnej wytrzymałości na ściskanie.
EN
The results of laboratory investigation concerning the influence of air-entraining admixture amount, the amount of fly ash and the cement type on 28-days’ compressive strength of mortar samples have been presented. The influence grade and the character of factors have been described. The optimum factor values assuring maximum compressive strength have been defined.
PL
W referacie przeanalizowano wpływ wielkości strat prażenia w popiołach lotnych na adsorpcję domieszek upłynniającej i napowietrzającej. Analizę przeprowadzono na podstawie wykonanych 64 napowietrzonych i nienapowietrzonych mieszanek betonowych, o zmiennym współczynniku wodno-spoiwowym, z dodatkiem popiołu lotnego. W programie badawczym zastosowano dodatek trzech, reprezentatywnych dla krajowej produkcji, popiołów lotnych, w ilości O -50%, należących do trzech kategorii strat prażenia A, B i C.
EN
The influence of unbumed carbon content in fly ash on superplasticized and air-entrained admixtures adsorption is analysed in the paper. The analyses were made on the basis research program made on 64 air-entrained and non air-entrained concrete mixes containing 3 fly ash types, belonging to all 3 categories of (A, B & C). The ashes have been added in doses ranging from 0 to 50% of cement replacement with different water-binder ratios.
PL
W artykule poddano analizie kształtowanie mrozoodporności betonów w obecności dodatków mineralnych i domieszek napowietrzających.
EN
The article describes the main statements of the PN-EN 206-1 standard concerning concrete frost resistance. Particular attention was paid to proper concrete aeration, especially in the presence of mineral additives. The introduction of air-entraining admixtures to a concrete mixture with the high amounts of cements and additives does not guarantee the proper concrete aeration in its hardened state; a decrease of the total volume of air and the corruption of the air void system can be observed. In such a case, polymer microspheres can be applied instead of liquid admixtures.
PL
W artykule porównano wpływ wapna oraz domieszki napowietrzająco-uplastyczniającej na właściwości stwardniałych zapraw. Przeprowadzono, zgodnie z odpowiednimi normami, badanie wytrzymałości na zginanie i ściskanie, przyczepności do podłoża ceramicznego i betonowego. Do badań zastosowano trzy rodzaje cementu portlandzkiego CEM I 42,5 R, jedną domieszkę napowietrzająco-uplastyczniającą oraz dwa rodzaje wapna. Właściwości mechaniczne zapraw z wapnem i domieszką znacznie się różnią. Dodanie badanej domieszki powoduje pogorszenie badanych właściwości mechanicznych w porównaniu z zaprawami z wapnem.
EN
The article is an attempt to compare the effect of using lime in a mortar with the use of air-entraining plasticizing admixture in the context of the properties of hardened mortars. The tests of tensile and compressive strength, adhesion strength to ceramic and concrete surfaces were carried out in accordance with the relevant standards. Three types of Portland cement CEM I 42.5 R, one air-entraining plasticizing admixture and two types of lime were used for the tests. The mechanical properties of mortars made with lime and admixture differ significantly. The addition of the tested admixture causes deterioration of the tested mechanical properties in relation to mortar with lime.
PL
Przedstawione badania odnoszą się do grupy sześciu kompozytów betonowych. Kompozyty wykonano na bazie kruszywa lekkiego, o różnym wyjściowym zawilgoceniu (od stanu suchego do stanu pełnego nasycenia wodą). Trzy mieszanki betonowe wykonano bez użycia domieszki napowietrzającej. Do trzech kolejnych dodawano domieszkę napowietrzającą – w tej samej ilości, ale w różny sposób. Dokonano oceny badawczej wpływu techniki dozowania domieszki na wybrane właściwości technologiczne świeżej mieszanki oraz podstawowe parametry cieplne i wytrzymałościowe stwardniałego betonu.
EN
The presented study refers to a group of six concrete composites. The composites were based on lightweight aggregate, with a diverse levels of moisture content (from dried to fully saturated with water coarse aggregate). Three of those composites were made without aeration admixture. To the other three aeration admixture was added – with the same quantity, however with a different technique. Moreover the paper shows the evaluation of influence of admixture dozing technique on chosen technological properties of fresh concrete and also basic heat and strength parameters of hardened concrete.
PL
Beton jest podstawowym materiałem konstrukcyjnym w budownictwie mostowym. Musi wykazywać się bardzo wysoką trwałością, tak aby sprostać trudnym warunkom eksploatacyjnym. W tym celu stosuje się m.in. jego napowietrzenie za pomocą domieszek napowietrzających. W artykule omówiono wpływ czynników materiałowych i technologicznych na podstawowe efekty działania napowietrzających domieszek do betonu.
EN
Bridge concrete should have very high durability. In order to achieve this, its air-entrainment is applied using air-entraining admixtures. The article discusses the influence of material and technological factors on the effectiveness of air-entraining admixtures for concrete.
PL
Badania przeprowadzone przez autorów wykazały, że w przypadku konieczności upłynnienia uprzednio napowietrzonej mieszanki betonowej występuje problem zachowania jej napowietrzenia w zalecanym zakresie. Większość spośród dostępnych domieszek upłynniających powoduje znaczące zwiększenie tego napowietrzenia. Problem ten nasila się w przypadku stosowania cementów z dodatkami mineralnymi, ze względu na zróżnicowanie wpływu tych dodatków. Sprowadza się on do uzyskania kompatybilności układu trzech zmiennych wymienionych w tytule artykułu ze względu na wymagane napowietrzenie i konsystencję mieszanki. Uzyskanie kompatybilności takiego układu wymaga przeprowadzenia szeregu badań doświadczalnych, które przedstawiono w artykule wraz z wynikającymi z nich wskazaniami.
EN
Research conducted by the authors demonstrated that in the case of the necessity to increase the fluidity degree of previously aerated cementitious mixtures a problem arises of maintaining their correct aeration. Most of the available superplasticizers cause a significant increase of the air content of concrete mixtures. The problem of the compatibility of a superplasticizer and an air-entraining admixture increases in the case of multicomponent Portland cement, due to different effects of these additives. It comes down to achieving the compatibility of the three variables mentioned in the title of the paper in the required air entrainment and consistency of the mixture. Achieving the compatibility of such a system requires a series of experimental studies, which have been presented in the paper together with their resulting indications.
PL
Trwałość kompozytu cementowego jest najważniejszym kryterium oceny tego materiału. Natomiast ze względu na trwałość kompozytu cementowego istotną właściwością jest jego mrozoodporność. W celu zapewnienia mrozoodporności betonu norma europejska PN-EN 206-1:2013 [1] wymaga jego napowietrzenia na poziomie 4-7%. Również Komitet 201 Amerykańskiego Instytutu Betonu (ACI) wymaga stosowania domieszki napowietrzającej w betonach narażonych na destrukcję mrozową. Na ilość stosowanej domieszki napowietrzającej znaczący wpływ ma skład stosowanego cementu. Aby zminimalizować problemy z uzyskaniem betonu mrozoodpornego, podjęto próbę stworzenia cementów napowietrzających beton.
EN
The durability of a cement composite is the most important criterion of assessing this material, while frost resistance is significant as far as its stability is concerned. In order to ensure the frost resistance of concrete, the European standard BS EN 206-1: 2013 [1] requires its 4-7% air content. The Committee 201 of the American Concrete Institute (ACI) also requires the application of air-entraining admixtures in concrete exposed to frost destruction. The composition of the applied cement has a significant impact on the amount of the required air-entraining admixture. In order to minimize problems with obtaining frost-resistant concrete, we have attempted to manufacture air-entraining cement.
PL
W artykule przedstawiono wyniki eksperymentu laboratoryjnego wpływu ilości domieszki napowietrzającej d/C, współczynnika wodno-cementowego W/C oraz czasu dojrzewania τ na wytrzymałość na ściskanie ƒc próbek zapraw cementowych. Na podstawie wyników badań eksperymentalnych opracowano model matematyczny zależności oraz przeanalizowano charakter i stopień wpływu poszczególnych czynników na wytrzymałość zapraw cementowych. Ustalono, że wraz ze wzrostem ilości domieszki napowietrzającej wytrzymałość na ściskanie maleje, natomiast istnieje graniczna ilość, powyżej której dodawanie domieszki nie powoduje już obniżenia wytrzymałości.
EN
The results of laboratory investigation concerning the influence of the air-entraining admixture content d/C, the W/C ratio, and the time of curing τ on the compressive strength ƒc of cement mortars samples are presented in the paper. On the basis of the results, a mathematical model was elaborated. The character and the influence grade of each factor were analyzed. It was determined that with increase in the content of air-entraining admixture, the compressive strength of cement mortars containing fly ash decreases. However, there is a limiting dosage of the admixture above which the increase in its content does not cause the decrease in the strength.
Mosty
|
2015
|
tom nr 5
54--55
PL
Beton w obiektach mostowych jest szczególnie narażony na destrukcję mrozową. Najskuteczniejszym sposobem zabezpieczania betonu przed działaniem mrozu jest stosowanie domieszek napowietrzających. W niniejszym artykule przedstawiono mechanizm i uwarunkowania działania środków napowietrzających mieszankę betonową, znajdujących zastosowanie w budownictwie komunikacyjnym i w wielu innych obszarach technologii betonu.
11
Content available remote Wpływ dodatku napowietrzającego na przewodność cieplną zapraw geopolimerowych
84%
PL
Artykuł dotyczy badań nad zrównoważonymi materiałami budowlanymi - zaprawami aktywowanymi alkaliami o dużej odporności termicznej. Badania przeprowadzono z wykorzystaniem bezcementowego spoiwa z popiołów lotnych ze spalania węgla, metakaolinitu i zeolitu, aktywowanego alkalicznie [geopolimeru] z zastosowaniem piasku i pyłu perlitowego oraz mikrosfer jako dodatków potencjalnie zwiększających izolacyjność termiczną kompozytów. Celem badań była weryfikacja wpływu tych modyfikatorów na współczynnik przewodności cieplnej, wytrzymałość na ściskanie i mikrostrukturę zapraw bezcementowych. Wyniki pokazały, że najbardziej skutecznym dodatkiem okazał się piasek perlitowy w ilości 30%. Pozostałe badane wypełniacze lekkie nie zmieniły w znaczny sposób przewodności cieplnej badanych zapraw.
EN
The article deals with research on sustainable building materials - alkali-activated mortars with high temperature resistance. A cement-free alkali-activated binder [geopolymer] based on alkali-activated fly ash from coal combustion using perlite, perlite dust and cenospheres as filler. The object of the analysis was to study the effect of fillers on the coefficient of thermal conductivity, compressive strength and microstructure of the cementless mortars. The results showed that the most effective addition was perlite sand in the amount of 30%. The other tested lightweight fillers did not significantly change the thermal conductivity of the tested mortars.
PL
W pracy przedstawiono wyniki eksperymentu laboratoryjnego wpływu ilości popiołu lotnego i domieszki napowietrzającej, współczynnika wodno-cementowego oraz czasu dojrzewania na wytrzymałość na ściskanie (odpowiedź Y) próbek zaprawy cementowej. W eksperymencie rozpatrywano następujący zakres zmienności czynników: czynnik X1 (Pl/C) – od 0 do 0,33; czynnik X2 (d/C) – od 0 do 0,003; X3 (W/C) – od 0,5 do 0,6; czynnik X4 (czas dojrzewania) – od 28 do 180 dni. Na podstawie wyników opracowano model matematyczny zależności Y = f(X1, X2, X3, X4) oraz przeanalizowano charakter i stopień wpływu poszczególnych czynników. Przestrzeń czynnikową zbadano na występowanie ekstremum. Ustalono, że maksymalne wartości wytrzymałości na ściskanie uzyskuje się przy następujących wartościach czynników: X1= +1; X2= -1; X3= -0,1; X4= 0,9, tj. przy ilości popiołu Pl/C=0,33; bez domieszki napowietrzającej; dla W/C=0,54 z oraz po 169 dniach dojrzewania.
EN
The results of laboratory investigation concerning the influence of: the amount of fly ash and air-entraining admixture, the W/C ratio, and the time of curing is presented in the paper. The range of changeability factors was determined: X1 factor (the amount of fly ash) – from 0 to 33%; X2 factor (the amount of air-entraining admixture) – from 0 to 0,3%; X3 factor (W/C ratio) from 0.5 to 0.6; X4 factor (the time of curing) – from 28 to 180 days. On the basis of the results a mathematical model was elaborated Y = f(X1, X2, X3, X4), and the character and the grade of influence of each factor were analysed. The factor space was examined for occurrence of extrema. The optimum factor values assuring maximum compressive strength were given. They are for the following factor values: X1 = +1; X2 = –1; X3 = –0.1; X4 = 0.9, i.e.: with the amount of fly ash Pl/C = 0.33; without the airentraining admixture; with W/C = 0.54 and after 169 days of curing.
PL
W artykule przedstawiono analizę wpływu domieszki napowietrzającej na wybrane cechy mieszanki betonowej oraz betonu. Korzystając z metody doświadczalnej, zaprojektowano skład mieszanki betonowej z zastosowaniem cementu CEM I 52,5 N, którą następnie zmodyfikowano przy użyciu domieszki napowietrzającej oraz mikrokrzemionki. Dla wszystkich uzyskanych serii betonów wykonano badania: konsystencji mieszanki betonowej metodą opadu stożka; zawartość powietrza w świeżej mieszance betonowej; wytrzymałość na ściskanie betonu po upływie 28 dni; mrozoodporność dla 100 cykli zamrażania i rozmrażania.
EN
In these paper presented the analysis of the effect of air-entraining admixtures on the selected characteristics of concrete mix and high-value concrete. Using the experimental method, the composition of concrete mix of cement CEM I 52,5 N is designed, which is then modified with air-entraining admixture and microsilica admixture. The indications are made for all acquired series: the consistens of the concrete mix method of the fall of the cone; the content of fresh air in the concrete mix; the compressive strength after 28 days; the freeze resistance for 100 cycles of freezing and thawing.
PL
Beton mostowy musi wykazywać bardzo wysoką trwałość. W tym celu stosuje się m.in. jego napowietrzenie za pomocą domieszek napowietrzających. W artykule omówiono problematykę doświadczalnej oceny efektów działania domieszek napowietrzających oraz metody ich badania przydatne przy projektowaniu i wykonywaniu betonu napowietrzonego.
EN
Bridge concrete should have very high durability. For this, its air entrainment is applied by using air-entraining admixtures. The article discusses the issues of the assessment of the effects of air-entraining admixtures and methods of their testing useful when designing and manufacturing air-entrained concrete.
PL
Sprawdzono w skali laboratoryjnej możliwość uzyskania betonu odpornego na mróz, dodając cement z domieszką napowietrzającą AirPak do mieszanki betonowej. Cementy napowietrzające, które przygotowano także w laboratorium przez zmieszanie cementów: portlandzkiego bez dodatku CEM I oraz cementów wieloskładnikowych z dodatkami CEM II i CEM V według normy PN EN 197-1:2013, z dobraną ilością domieszki napowietrzającej AirPak. Swierdzono, że dodatek domieszki napowietrzającej AirPak zmniejsza wytrzymałość cementów o jedną klasę, co należy uwzględnić przy projektowaniu klasy betonu odpornego na mróz. Sprawdzono możliwość zastosowania domieszki napowietrzającej AirPak w warunkach laboratoryjnych i ustalono, że pozwala ona na uzyskanie cementu napowietrzającego, który zapewnia produkcję betonu odpornego na cykliczne zamrażanie i rozmrażanie. Również badania przeprowadzone w skali poligonowej z jednym cementem CEM III/A wykazały dobrą trwałość napowietrzenia mieszanki betonowej oraz niewielki spadek konsystencji mieszanki betonowej w czasie. Struktura napowietrzenia mieszanki, zbadana metodą AVA, była prawidłowa, z punktu widzenia odporności betonu na działanie mrozu.
EN
The possibility of durable in cyclic freezing and thawing concrete production, by addition of air entraining cement containing AirPak admixture to concrete mixture, was verified in laboratory scale. Air entraining cement was also produced in laboratory by mixing cements: CEM I without mineral additives, CEM II with slag or fly ash and CEM V blended cement, by proper addition of AirPak air entraining agent. It was establish that addition of AirPak agent the decrease of cement strength by one class is causing, which should be taking into account in designing of concrete resistance to cyclic freezing and thawing. In laboratory scale the possibility of AirPak air entraining agent, previously mixed with cement, was verified and it was established that the production of frost resistant concrete is assured. The infield condition of concrete production with cement CEM III/A was conducted and a good stability of air entraining and a low concrete mix consistency loss with time, was establish. The air voids structure, examined with AVA was correct and concrete resistance to frost was established.
EN
Incorporation of air-entraining agent has improved recycled concrete freeze-proof durability. However, it is very lacking to study the role of the entraining agent. In this paper, the influence of an air-entraining agent on freeze-proof durability for the ordinary C30 recycled coarse aggregate (RCA) concrete and air-entrained C30 RCA concrete was investigated with the laboratory comparative tests. The mass loss, the dynamic modulus of elasticity, ultrasonic wave velocity and cubic compressive strength were measured during freeze-thaw cycles. The test result showed the concrete’s performance was similar to the ordinary concrete and was better than that of other recycled concretes when the content of RCA was 50% and 0.03% of air-entraining agent was added for C30 RCA concrete. Meanwhile, the addition of air-entraining agent has an improved effect on the performance of recycled concrete, but the effect was limited.
17
Content available remote Ciepłochronne zaprawy gipsowe
67%
PL
W artykule przedstawiono wyniki badań wpływu domieszek SP, AEA, AFA i VMA na zawartość powietrza w mieszance, jej urabialność oraz charakterystykę porowatości mieszanki betonowej i stwardniałego betonu samozagęszczalnego. Rezultaty badań wykazały, że wymienione domieszki znacząco wpływają na urabialność oraz charakterystykę porowatości mieszanki betonowej, weryfikowaną za pomocą urządzenia AVA, i betonu według PN-EN 480-11:2008. Wykazano także niezadawalającą zgodność między wynikami badania wielkości parametrów porowatości samozagęszczalnej mieszanki betonowej i stwardniałego betonu.
EN
The influence of SP, AEA, AFA and VMA on air content, workability and porosity characteristics of self-compacting concrete (SCC) is presented in the paper. The research results proved that the admixtures influence workability and porosity characteristics of both fresh concrete mix according to the results of AVA research and hardened SCC according to PN-EN 480-11:2008. It has been stated that the relationship between porosity characteristics of the fresh and hardened SCC was not satisfactory.
PL
Artykuł przedstawia najważniejsze wnioski wynikające z zapisów obowiązujących norm PN-EN 934-2:2002 „Domieszki do betonu, zaprawy i zaczynu. Część 2: Domieszki do betonu. Definicje, wymagania, zgodność, znakowanie i etykietowanie”, PN-EN 934-3:2004 „Domieszki do betonu, zaprawy i zaczynu. Część 3: Domieszki do zapraw do murów. Definicje, wymagania, zgodność, oznakowanie i etykietowanie”, PN-EN 934-4:2002 Część 4: „Domieszki do zaczynów iniekcyjnych do kanałów kablowych. Definicje, wymagania, zgodność, znakowanie i etykietowanie”. W szczególności przedstawiono procedury związane z wprowadzeniem do obrotu domieszek do betonu, zaprawy i zaczynu na rynek polski i europejski. Omówiono postępowanie przy ocenie zgodności domieszek oraz wydaniu deklaracji zgodności ze zharmonizowaną z dyrektywą 89/106/EWG specyfikacją techniczną. Przedstawiono rodzaje domieszek, stawiane im wymagania i metody badań oraz ich zastosowanie, a także ograniczenia, jakie wiążą się z aktualnie obowiązującymi dokumentami odniesienia.
20
Content available remote Wpływ szybkości chłodzenia na stan odkształcenia w zamarzającym betonie
59%
PL
W artykule zaprezentowano analizę wpływu szybkości chłodzenia na odkształcenia zamarzającego betonu. Badania eksperymentalne dotyczyły pomiaru odkształceń materiału poddanego cyklom chłodzenia-ogrzewania realizowanym z rożną szybkością. Analizę uzupełniono o badania porozymetryczne i kalorymetryczne. Otrzymane wyniki jednoznacznie potwierdzają teorię Powersa mówiącą, iż odkształcenia betonu zwiększają się wraz ze wzrostem szybkości chłodzenia. Maksymalne odkształcenia obserwowane w betonie napowietrzonym były znacznie mniejsze niż w betonie referencyjnym, co potwierdza zasadność stosowania domieszek napowietrzających w składzie betonu narażonego na agresję spowodowaną zamrażaniem/rozmrażaniem.
EN
The main purpose of the manuscript was to analyze the influence of cooling rate on deformation of concrete while freezing. Experimental studies concerned the measurement of strains generated during cooling-heating cycles carried out at different rates. The analysis was supplemented with porosimetric and calorimetric tests. The obtained results unambiguously confirm the Powers theory that concrete deformations rise with the increase of the cooling rate. The maximum strains observed in the air-entrained concrete were much lower compared to the reference material, which confirms the validity of the use of admixtures increasing the frost resistance of the material.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.