Nowa wersja platformy, zawierająca wyłącznie zasoby pełnotekstowe, jest już dostępna.
Przejdź na https://bibliotekanauki.pl
Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 5

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  Waiver of immunity
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
XX
Artykuł dotyczy problematyki zakresu immunitetu konsula honorowego w szczególnej sytuacji traktatowej, gdy obowiązująca pomiędzy państwem wysyłającym a przyjmującym dwustronna konwencja konsularna nie rozróżnia pomiędzy zawodowymi a honorowymi urzędnikami konsularnymi, przy jednoczesnym szerokim ujęciu immunitetu konsula. W sytuacji takiej powstaje zasadniczy problem - jak traktować pod względem immunitetowym honorowego urzędnika konsularnego państwa wysyłającego. Teoretycznie państwo przyjmujące ma dwie możliwości. Może uznać, że milczenie konwencji dwustronnej w przedmiocie wyodrębnienia honorowej służby konsularnej oznacza, że konwencja dwustronna pod względem immunitetowym odnosi się jedynie do konsulów zawodowych. Będzie to oznaczać, że konsulowie honorowi będą traktowani zgodnie ze standardami Konwencji wiedeńskiej o stosunkach konsularnych z 1963 r. Może jednak przyjąć, że niekiedy bardzo silny immunitet jurysdykcyjny gwarantowany przez konwencję dwustronną (odpowiadający co do swojego zakresu immunitetowi dyplomatycznemu) dotyczyć będzie w identycznym zakresie obu kategorii konsularnych. Celem niniejszego tekstu jest przedstawienie argumentów przemawiających za oboma interpretacjami bez ostatecznego przesądzenia o prawidłowości jednej lub drugiej interpretacji norm. (abstrakt oryginalny)
EN
The article is regarding issues of the scope of the immunity of the honorary consul in the treaty particular situation, when the double-sided consular convention being in force between the sending but assuming state isn't distinguishing between professional but honorable consular officers, at the simultaneous sweep the immunity of the consul. In such a situation a fundamental problem is arising - how to treat the honourable consular officer sending you under the immunity account. Theoretically the host country has two possibilities. He can acknowledge that the silence of the bilateral convention on separating the honorable consular service means that the bilateral convention under the immunity account refers only to professional consuls. He/she will be marking it, that honorary consuls will be treated according to standards of the Vienna Convention on consular relationships from 1963 He can however accept, that sometimes very strong jurisdictional immunity guaranteed by the bilateral convention (answering as for of one's scope for diplomatic immunity) will concern both consular categories in the identical scope. Presenting arguments starting to speak is a purpose of the present text too both with interpretations without ultimate determining the correctness one or of second interpretation of norms. (original abstract)
XX
Orzeczenie Sądu Najwyższego dotyczy zakresu immunitetu parlamentarnego. Na tle sporu dwóch posłów Sąd dokonał interpretacji pojęcia "działalności wchodzącej w zakres sprawowania mandatu", orzekając, że działalności takiej nie stanowią (a więc nie przysługuje im ochrona wynikająca z immunitetu) wystąpienia parlamentarzysty, które nie są związane z przedmiotem debaty parlamentarnej i mogą naruszać prawa osób trzecich. Autor poddaje krytyce zapadłe rozstrzygnięcie, analizując ukształtowanie instytucji immunitetu materialnego w polskim prawodawstwie.(abstrakt oryginalny)
EN
The ruling of the Supreme Court concerns the scope of parliamentary immunity. Against the background of a dispute between two members of parliament, the Court interpreted the concept of "activities falling within the scope of the exercise of the mandate", ruling that a speech during a parliamentary debate which is not related to the subject matter of the debate and may violate the personal rights of a third party falls outside the scope of such activities and therefore does not benefit from the protection resulting from immunity. The author criticises this ruling, analysing the formation of the institution of material immunity in Polish legislation.(original abstract)
XX
W artykule przedstawiono argumentację na rzecz stanowiska, że przedstawiciel społeczny, o którym mowa w art. 90 § 1 Kodeksu postępowania karnego, może brać udział w postępowaniu immunitetowym, będącym "postępowaniem sądowym" w rozumieniu prawa i orzecznictwa Sądu Najwyższego. Błędny jest zatem pogląd, zgodnie z którym przedstawiciel społeczny nie może uczestniczyć w postępowaniu immunitetowym, gdyż postępowanie to jest wyłącznie elementem postępowania przygotowawczego, a więc nie jest "postępowaniem sądowym". Aby przedstawiciel organizacji społecznej mógł brać udział w postępowaniu immunitetowym, nie jest tym samym konieczna żadna zmiana legislacyjna. (abstrakt oryginalny)
EN
The article presents arguments for the position that the social representative referred to in Art. 90 § 1 of the Code of Criminal Procedure, may participate in immunity proceedings, which are "judicial proceedings" within the meaning of the law and the jurisprudence of the Supreme Court. Therefore, the view according to which a social representative cannot participate in the immunity proceedings is erroneous, since these proceedings are only an element of the preparatory proceedings, and therefore are not "judicial proceedings". Thus, no legislative change is necessary for a representative of a social organization to participate in the immunity proceedings. (original abstract)
XX
W uchwale będącej przedmiotem glosy Sąd Najwyższy odnosi się do zagadnienia spoczywania biegu terminu przedawnienia karalności w przypadku immunitetu formalnego sędziego lub prokuratora na gruncie art. 104 § 1 k.k. Sąd Najwyższy stanął na stanowisku, zgodnie z którym spoczywanie biegu terminu przedawnienia karalności następuje z dniem skierowania do sądu dyscyplinarnego wniosku o zezwolenie na pociągnięcie sędziego lub prokuratora do odpowiedzialności karnej. Autor aprobuje ten pogląd, przytaczając argumenty przemawiające za nim. Jednocześnie stara się pokazać zasadność tego poglądu na tle innych, wciąż obecnych w doktrynie prawa karnego.(abstrakt oryginalny)
EN
In the judgement, which is the subject of the commentary, the Supreme Court refers to the problem of suspension of the period of criminality lim- itation, in the case of formal immunity of a judge or a prosecutor under Article 104 § 1 Criminal Code f rom 1997. The Supreme Court took the view that the period of criminality limitation starts its suspension with the day the competent authority requests to disciplinary court for permission to hold a judge or prosecutor to criminal responsibility. The author approves this view and quotes arguments for it. Furthermore he is trying to show the validity of this view, compared it with other views, which are still present in the criminal law doctrine.(original abstract)
XX
W Księstwie Warszawskim nie można było postawić urzędnika przed sądem bez uprzedniej opinii Rady Stanu i zgody króla. Przed Radą Stanu toczyły się postępowania przeciwko: Bernardowi Rosemu, prezydentowi municypalnemu Poznania; Józefowi Rokossowskiemu, burmistrzowi Gniezna; Aleksandrowi Żychlińskiemu, podprefektowi powiatu poznańskiego; Stefanowi Garczyńskiemu, podprefektowi powiatu krotoszyńskiego; Stefanowi Unrugowi, podprefektowi powiatu babimojskiego; Florianowi Rożnowskiemu, podprefektowi powiatu krobskiego. (abstrakt oryginalny)
EN
In the Duchy of Warsaw it was impossible to bring the official before the court without the prior opinion of the Council of State and the consent of the king. Before the Council of State appeared: Bernard Rose - municipal president of Poznań, Józef Rokossowski - mayor of Gniezno, Aleksander Żychliński - sub-prefect of the district of Poznań, Stefan Garczyński - sub-prefect of the district of Krotoszyn, Stefan Unrug - sub-prefect of the district of Babimost, and Florian Rożnowski - sub-prefect of the district of Krobia. (original abstract)
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.