Taking the floor in the discussion, and joining the current of discussion about the problems of urban landscape composition, embraced in a slogan CITY WITHIN A CITY, the author presents three original applications which he has been an author or co-author of, i.e., one architecture contest design entry, and two projects regarding landscape planning based on an example of a village, and cities in Wielkopolska and Western Pomerania regions. The examples have been chosen primarily from the viewpoint of the applied urban design and composition, within the framework of conditions which exerted a strong and, in some cases, key influence on the final form of the designed space. The author worked on the premises of quoting examples of urban landscape based on William Morris' centripetal model, used in the authors' original applications with regard to medium and small size urban areas, as well to village areas. The underlying principle of the design applied here, was to arrive at a clear-cut and hierarchically congruent space arrangement. The main design task, on the other hand, was to cerate a crystallising central spaces, taking various forms (squares, market places) for areas under design, and to create an impression of growing intensity and coherence of urban architectural formations. Introducing new estates as areas into the existing urban landscape, based on a congruent centripetal composition used in the presented examples, allowed for creating new spatial values. What was achieved was completion and supplementing the existing urban network, and creating a certain type of interrelations (consonance) of the existing and originally designed urban spaces (for example, the cities of Stargard Szczeciński and Konin) or arriving at formal arrangements at a higher level of systematisation and hierarchy (which was the case with the village of Wiry). Architecture and urban forms of the designed areas take the form of miniature base models for estate urban planning. Thus, the designed areas are characterised by reasonable functional and spatial autonomy, stimulated by the properties and features of the applied architectural space composition.
2
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
Składowisko "Łęczyca" powstało i jest eksploatowane od 1979 roku. Od samego początku obsługuje ono miasto Stargard Szczeciński i najbliższą okolicę. Poza odpadami komunalnymi kierowane są tam też pewne ilości odpadów przemysłowych, które w ogólnej masie stanowią 2-5%. Z obecnie zajmowanego przez składowisko obszaru, który wynosi ogółem 16 ha, pod składowanie przeznaczone jest około 10,5 ha. Ilość składowanych odpadów miesięcznie na kwaterach wynosi 2300-3100 Mg. Celem pracy było przedstawienie efektywności elektrowni biogazowej dla składowiska odpadów komunalnych w Łęczycy. Szacuje się, iż w kwaterach I i II, na których dokonano montażu instalacji odgazowującej, zdeponowano ok. 730 tys. m3 odpadów o zagęszczeniu ok. 700 kg/m3. Elektrownia wybudowana na tych kwaterach tyko przez trzy miesiące użytkowania funkcjonowała bez problemów. W dalszych miesiącach nastąpił gwałtowny spadek zawartości metanu w biogazie, co uniemożliwiło produkcję energii elektrycznej. Liczne próby ponownego rozruchu elektrowni nie przynosiły większych efektów. Według danych inwestora, budowa Małej Elektrowni Biogazowej pochłonęła wysokie nakłady i okazała się ekonomicznie nieuzasadniona. Poniesione koszty wynosiły około 600 tys. zł, a uzyskany dochód ze sprzedaży energii za pierwsze trzy miesiące pracy elektrowni wyniósł zaledwie 16.418,18zł. Po ponownej analizie danych stwierdzono, że pierwotnie przyjęto zbyt wysoką wartość zagęszczenia odpadów, co decydowało ostatecznie o ilości zgromadzonego węgla organicznego w złożu. Przed rozpoczęciem prac nie zmierzono ponadto temperatury złoża, która jak okazało się wynosiła średnio tylko 17oC. Niska temperatura miała kluczowe znaczenie dla niepowodzenia tej inwestycji. Przyjmuje się [10], że produkcja biogazu przebiega prawidłowo w zakresach temperatur od 30 do 40oC (zakres mezofilowy) lub 50-55oC (zakres termofilowy). W niższych temperaturach produkcja metanu znacznie maleje. W chwili obecnej MEB Łęczyca nie pracuje i nie przynosi zamierzonych dochodów.
EN
The "Łęczyca" Landfill has been used since 1979. From the very beginning it served Stargard Szczeciński and its surroundings. Apart from municipal waste, certain amounts of industrial waste are also deposited there, 2-5% of total weight. 10.5 ha of the total 16-hectare area has been designated for waste deposition. Every month the amount of waste on landfill sections ranges from 2300-3100 Mg. The aim of this study was to present the effectiveness of biogas power plant for the Municipal Waste Landfill in Łęczyca. It is estimated, that in section I and II on which degassing equipment was installed about 730 thousand waste, densified to ca. 700 kg/m3, had been deposited .The power plant constructed on these sections operated only 3 months without any problems. In further months there was a sudden decrease in the biogas methane content, which made generating electricity impossible. Numerous attempts to re-start the plant failed. According to the investor the investment Small Biogas Power Plant was highly costly and economically unjustified. Total costs were 600 000 zł and revenues from energy sale for 3 months of plant operation only 16.418,18 zł. Further data analysis indicated that inititially an extremely high value of waste densification was assumed, which finally decides about the amount of organic carbon in a deposit. Temperature 17oC on the average, had not been measured before the construction works started. It is assumed that biogas production requires appropriate temperature range i.e. 30-40oC (mesophylic range) or 50-55oC (thermophylic range). Lower temperatures reduce methane production. At present, MEB Łęczyca does not operate and does not yield expected returns.
Przedstawiono deskowania i rusztowania mostowe zastosowane w budowie dwóch ciągłych ustrojów nośnych estakady ekologicznej długości 356,2 m, która przeprowadza dwie jezdnie obwodnicy drogowej miasta Stargard Szczeciński. Omówiono zastosowany system rusztowań oraz typy elementów deskowań. Projekt rusztowań opracowano z uwzględnieniem ich posadowienia na wzmocnionym podłożu gruntowym, a do przejścia nad rzeką Iną zastosowano fundamenty palowe z pali drewnianych. Zastosowane rusztowania i etapowanie robót umożliwiły jednoczesną budowę dwóch ciągłych ustrojów nośnych z betonu sprężonego.
EN
The paper presents bridge falseworks and scaffoldings for stage-by-stage construction of ecological continuous bridge superstructures to carry dual carriageway of Stargard Szczeciński bypass. The 356,2 metres long bridge crosses the valley of the Ina River and enables migrations of wild animals. Scaffolding system used and types of boarding sections are discussed. The design of scaffoldings includes strengthening of soil, as well as wooden piles for pile foundation at the Ina River crossing location. The scaffolding system and stage-by-stage construction makes parallel construction possible of two arteries of continuous prestressed concrete bridge superstructures.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.