Nowa wersja platformy, zawierająca wyłącznie zasoby pełnotekstowe, jest już dostępna.
Przejdź na https://bibliotekanauki.pl
Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 7

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  Parallel import
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
XX
1. Cel: wyjaśnienie pojęcia importu równoległego na rynku farmaceutycznym, opisanie procesów jego funkcjonowania oraz przedstawienie mechanizmu wpływu ceny produktów leczniczych i polityki lekowej państw Unii Europejskiej na import równoległy leków. 2. Wynik: czynnikiem wywołującym zjawisko importu równoległego jest różnica cenowa tych samych medykamentów w różnych krajach Unii Europejskiej. Przykładowo, w Niemczech, Wielkiej Brytanii czy Holandii ceny farmaceutyków są znacznie wyższe niż w Grecji czy Hiszpanii. 3. Wniosek: różnice cen leków w poszczególnych krajach Unii Europejskiej oraz zjawisko dyskryminacji cenowej trzeciego stopnia są bezpośrednimi i głównymi ekonomicznymi przyczynami umożliwiającymi występowanie importu równoległego produktów leczniczych. (abstrakt oryginalny)
EN
1. Objective: to explain the notion of parallel imports in the market for pharmaceuticals, to describe the processes of its functioning and to present the mechanism of impact of the price for medicinal products and drug policy of the European Union member states on parallel imports of medicines. 2. Result: the factor causing the phenomenon of parallel imports is the price difference of the same medicines in various countries of the European Union. For example, in Germany, the United Kingdom or the Netherlands, prices for pharmaceuticals are considerably higher than in Greece or Spain. 3. Conclusion: differences in prices for medicines in individual countries of the European Union and the phenomenon of third degree price discrimination are the direct and main economic reasons enabling the occurrence of parallel imports of medicinal products. (original abstract)
XX
Wyrok w sprawie C-602/19 Kohlpharma jest kolejnym rozstrzygnięciem Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej, które wyznacza ramy prawne działalności polegającej na wprowadzaniu do obrotu produktów leczniczych pochodzących z importu równoległego. Tym samym Trybunał kontynuuje swego rodzaju tradycję orzeczniczą, która polega na tym, że kluczowe aspekty problematyki importu równoległego produktów leczniczych są regulowane na poziomie prawa Unii Europejskiej w drodze rozstrzygnięć mających za przedmiot interpretację art. 34 i 36 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (TFUE) i zapadających w konkretnych sprawach kierowanych do Trybunału przez sądy odsyłające państw członkowskich. W komentowanym wyroku Trybunał utrzymał interpretację art. 34 i 36 TFUE, zgodnie z którą powołane przepisy wyłączają stosowanie przepisów krajowych państwa członkowskiego, zgodnie z którymi cofnięcie pozwolenia referencyjnego w kraju importu powoduje automatycznie skutek w postaci wygaśnięcia pozwolenia na import równoległy. Trybunał wyznaczył również bardziej precyzyjne granice wyjątku, zawartego w art. 36 TFUE, dotyczącego ochrony zdrowia i życia ludzi. Orzekł bowiem, że cel w postaci bezpieczeństwa farmakoterapii może być osiągnięty poprzez działania polegające na współdziałaniu właściwych organów państw członkowskich. Komentowany wyrok ma istotne znaczenie dla oceny zgodności z prawem Unii Europejskiej przepisu art. 21a ust. 3a ustawy Prawo farmaceutyczne. W świetle stanowiska Trybunału powołany przepis polskiego prawa należy oceniać jako nadmierne ograniczenie swobody przepływu towarów.(abstrakt oryginalny)
EN
The judgement in case C-602/19 Kohlpharma is another decision of the Court of Justice of the European Union, which sets legal framework for marketing medicinal products from parallel import. By doing so, the Court continues the adjudicative tradition whereby key aspects of the issue of parallel imports of medicinal products are regulated at the level of EU law through rulings that interpret Articles 34 and 36 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU), issued in specific cases referred to the Court by the referring courts of the Member States. In the commented judgement, the Court upheld the interpretation of Articles 34 and 36 TFEU, according to which these provisions exclude the application of national regulations of a Member State, according to which the withdrawal of a reference authorisation in the importing country automatically results in the expiration of the parallel import licence. The Court also defined more precise limits to the exception contained in Article 36 TFEU concerning the protection of human health and life. This is so because it ruled that the objective of pharmacovigilance may be achieved through actions consisting in the cooperation of the competent authorities of the Member States. The commented judgement is of key importance for the assessment of compliance of Article 21a (3a) of the Polish Act - Pharmaceutical Law with the EU law. In the light of the position of the Court, this provision of the Polish law should be assessed as an excessive restriction on the freedom of movement of goods. (original abstract)
XX
Artykuł zawiera analizę rynku farmaceutycznego państw europejskich ze szczególnym uwzględnieniem rynku farmaceutycznego krajów Unii Europejskiej. Omawia także główne problemy europejskiego przemysłu farmaceutycznego takie jak m.in. spadek cen, wygasanie praw patentowych na leki i dopuszczanie leków do obrotu.
EN
The pharmaceutical industry is among the fastest developing areas of economy, particularly in highly industrialised countries. It characterises with a great research-development potential. The production of drugs requires utilisation of specialist technologies. The products made by this branch of industry are sold on all world markets, therefore, it is perceived as the "global" industry. Currently the pharmaceutical industry particularly the European one, is suffering crisis. Its causes are recognised in many areas of pharmaceutical companies activity. There are mentioned: falling prizes of pharmaceutics, expiring patent rights on drugs, delays in granting licences for pharmaceutics by the registration offices of the European countries, reduction of expenditures on research and development. The main reason for dropping prices is parallel trade in drugs and price regulation by state authorities. The problem of parallel import in the pharmaceutical industry was clearly outlined after European Union accession of countries such as Greece, Portugal and Spain. The import allowed equalization of price differences through importing identical or "enough similar" drugs from the countries where prices are lower to the ones with significantly higher prices. In Europe, the state bodies often impose the prices, although the prices also often result from the price war between competitors. Another, often encountered, problem of pharmaceutical producers is expiring duration of patent rights on drugs that generated large profits. The producers face the competition producing generic drugs. The costs of introduction of such drugs to the market are lower than in case of the genuine ones. Another issue specific for the pharmaceutical industry and creating problems are complex procedures preceding admission of drugs into the market.. The registration process in many countries is lengthening and becoming too rigorous, whereas the cost of getting a certificate is growing enormously. The next issue adding to a declining attractiveness of the European pharmaceutical industry is lower level of innovativeness as compared to the United States. All of this leads to the drastic worsening of the financial situation of pharmaceutical companies, which in turn enforces on them reduction of expenditures on research and development. Furthermore, it reduces a chance for production of innovative drugs. (original abstract)
XX
W literaturze przedmiotu podkreśla się często, że trudno byłoby znaleźć bardziej niedookreślone prawo człowieka aniżeli prawo do zdrowia, którego treść początkowo ukształtowana jako norma zwyczajowa, następnie uszczegółowiona została w wielu normach traktatowych. Przedmiotem niniejszego artykułu będzie po pierwsze próba scharakteryzowania prawa do zdrowia w oparciu o najważniejsze umowy prawa międzynarodowego oraz po drugie próba ustalenia, co obejmuje to prawo. Konkretyzując zakres przedmiotowy omawianego prawa, pojawia się koncepcja "podstawowych zobowiązań" państw, do których należy między innymi dostęp do produktów leczniczych. Instytucją nierozerwalnie związaną z obrotem produktami w Unii Europejskiej jest handel równoległy, którego głównym mechanizmem napędzającym jest różnica cenowa tych samych produktów w różnych krajach Wspólnoty. Problematyka importu równoległego jest szczególnie ważna ze względu na jego rolę w kształtowaniu dostępu do produktów leczniczych. (abstrakt oryginalny)
EN
In the research concerning this subject it is often emphasized that it would be difficult to find a more undefined human right than the right to health, the content of which was initially shaped as a customary standard, then it was specified in numerous Treaty norms. The scope of this article is, firstly, the attempt to characterize the right to health based on the most important international law agreements and, secondly, the attempt to determine what this right comprises. While specifying the material scope of the discussed right, the concept of "basic obligations" of states emerges, including access to medicinal products, among others. The institution inherent in trade in products in the European Union is parallel trade, whose main driving force is the price difference of the same products in different countries of the Community. The issue of parallel import is particularly important because of its role in shaping access to medicinal products. (original abstract)
5
Content available remote Import równoległy produktów leczniczych a zasada swobodnego przepływu towarów
100%
XX
Import równoległy produktów leczniczych jest formą obrotu towarami pomiędzy państwami Europejskiego Obszaru Gospodarczego. Określenie tej formy obrotu jako równoległego importu, wynika z faktu, że odbywa się on równolegle do kanałów dystrybucyjnych producentów, a jednocześnie dotyczy tych samych produktów leczniczych zarejestrowanych w państwie docelowym. Istotą importu równoległego jest wykorzystanie zróżnicowania cenowego tego samego produktu w różnych państwach członkowskich. Regulacje dotyczące tej formy obrotu mają na celu wyważenie sprzecznych interesów producentów, dystrybutorów, hurtowników, państw członkowskich i pacjentów, aby zapewnić bezpieczeństwo, stabilność i pewność obrotu produktami leczniczymi. Import równoległy z jednej strony prowadzi do ujednolicenia cen leków pomiędzy państwami członkowskimi, przyczynia się do rozwoju europejskiego rynku wewnętrznego, co jest zgodne z założeniami Traktatu, z drugiej strony, istnienie importu równoległego nierzadko jest zjawiskiem niepożądanym, przyczyniającym się do braków produktów leczniczych na rynkach lokalnych czy obniżaniu zysków producentów, co wpływa na zmniejszenie ich innowacyjności w sektorze farmaceutycznym.(abstrakt oryginalny)
EN
European Union represents a huge market for pharmaceutical products. There is substantial parallel trade in pharmaceutical product within the EU market. This trade exists because of the price differences for pharmaceuticals between national market. Some of drugs are extremely expensive in some places, to the point of being unaffordable and, thus unavailable to some people. In other places within the market for various reasons the prices are lower. There are many reasons for these price differences.(original abstract)
XX
Artykuł prezentuje rezultaty pierwszych tego typu w Polsce i Europie badań rynkowych dotyczących postrzegania zjawiska importu równoległego przeprowadzonych wśród farmaceutów oraz konsumentów. Wykazały one, że większość farmaceutów posiada podstawową wiedzę na temat importu równoległego i jest przekonana o bezpieczeństwie produktów wprowadzanych na rynek z zastosowaniem tej procedury rejestracyjnej. Natomiast ponad 90% badanych konsumentów nie ma świadomości istnienia oraz możliwości zakupu produktów pochodzących z importu równoległego w polskich aptekach i potencjalnych benefitów dla budżetu domowego z ich zakupu. (abstrakt oryginalny)
EN
The article presents the results of nationwide surveys concerning the perception of parallel import of pharmaceuticals conducted among pharmacists and consumers. This is the first research of that kind in Poland and in Europe. Research funded under research grant: KBN N N405 613838. The results show that majority of pharmacists possess basic knowledge of parallel import and is convinced products introduced into the market using this registration procedure are safe. However, deeper analysis proves further education of this group of respondents is required. Particular emphasis should be laid on trainings concerning legal and economical aspects of the discussed phenomenon. Consumer surveys revealed that more than 90% of respondents in Poland are not aware of parallel import phenomenon. Moreover, it turns out that consumers have no knowledge of possibility of purchasing products from parallel import in Polish pharmacies and its potential benefits to household budgets. The results obtained during the surveys suggest a public campaign focused on parallel import should be organized, which will make consumer aware of existence of equally safe but substantially cheaper alternative to commercially available drugs. (original abstract)
7
Content available remote Import równoległy produktów leczniczych
80%
XX
Problematyka importu równoległego jest niezwykle istotna ze względu na jego rolę w kształtowaniu dostępu do produktów leczniczych. Wzrost konsumpcji produktów leczniczych skutkuje tym, że zjawisko importu równoległego jest coraz szerzej analizowane w literaturze przedmiotu. Import ten polega na wykorzystaniu przez dystrybutorów, którzy działają niezależnie od producentów farmaceutycznych, różnic cen produktów leczniczych w poszczególnych państwach członkowskich. Produkty te kupowane są w krajach, gdzie ich ceny są niskie, a następnie przepakowywane i sprzedawane do krajów, gdzie cena za ten sam produkt leczniczy jest zdecydowanie wyższa. (abstrakt oryginalny)
EN
The issue of parallel import is extremely important due to its role in shaping access to medicinal products. Increase in consumption of medicinal products, resulting in the fact that the phenomenon of parallel imports is being analysed more and more widely. These imports take advantage of the differences in the prices of medicinal products between Member States by distributors who operate independently of pharmaceutical manufacturers. These products are bought in countries where prices are low and then repackaged and sold to countries where the price of the same medicinal product is much higher. (original abstract)
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.