Nowa wersja platformy, zawierająca wyłącznie zasoby pełnotekstowe, jest już dostępna.
Przejdź na https://bibliotekanauki.pl
Ograniczanie wyników
Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 1

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  Menthus tincture
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
|
|
tom 49
|
nr 03
24-26
EN
Traditions of producing this drink in Poland go back to the XVI century and are cultivated up until today. There is not even a single translation of the Polish word “nalewka" (Latin - „tincturae") into the English language. Old Polish tinctures were a mixture of the effect that alcohol produces and the herbs' healing and preventive properties. Modern spiritis, coming from various regions of our country are all prepared in accordance with the local recipes. Some of them are even made from ecological raw material. That all guarantees their uniqueness and highest sensory quality. Therefore, it seems vital to take proper marketing action in order to have the best conditions for the creation (production, distribution and promotion) of these products. Understandably enough, Polish tinctures should become what whisky is for the English, champagne for the French, or metaksa for the Creek.
PL
Tradycje tego napoju w Polsce sięgają XIV wieku i są kultywowane do dnia dzisiejszego. Nie istnieje nawet tłumaczenie słowa „nalewka" (łacińskie: tincturae) na język angielski. Staropolskie tinktury stanowiły połączenie działania alkoholu z leczniczym czy profilaktycznym działaniem ziół. Współczesne nalewki pochodzące z różnych regionów naszego kraju w większości są przygotowywane wg lokalnej receptury, a niektóre nawet z surowca ekologicznego. Wszystko to gwarantuje ich niepowtarzalność i najwyższą jakość sensoryczną. Dlatego też niezbędne wydaje się podjęcie szerokich działań reklamowych i promocyjnych, które stworzą odpowiednie warunki dla wykreowania (wytwarzania, dystrybucji i promocji). Polskie nalewki powinny stać się tym czym jest whisky dla Anglii, szampan dla Francji czy metaksa dla Grecji.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.