W artykule opisano działalność Wacława Kłoczkowskiego (1873-1930), który służył w rosyjskiej marynarce wojennej od 1898 do 1917 r. W 1917 r. został awansowany do stopnia kontradmirała. W Wojsku Polskim służył od marca 1919 r. Od kwietnia 1919 r. do lutego 1922 r. był członkiem polskiej dyplomacji (członek Delegacji RP w Paryżu), przewodniczącym Komisji Gdańskiej i Żeglugi, pełnomocnikiem wojskowym i morskim Poselstwa Polskiego w Londynie. Po przyjeździe do Polski był kolejno: naczelnikiem Wydziału Administracyjnego Spraw Wojskowych, drugim zastępcą szefa Zarządu Marynarki Wojennej, pełnomocnikiem generalnym Ministerstwa Spraw Wojskowych na Westerplatte, dowódcą 15. Dywizji Piechoty w Toruniu. Zmarł w Warszawie 15 stycznia 1930 r.(abstrakt oryginalny)
EN
Wacław Kłoczkowski (1873-1930). He served in the Russian Navy from 1898 to 1917. In 1917 he was promoted to the rank of Rear Admiral. Served in the Polish Army since March 1919. From April 1919 to February 1922, he was a member of Polish diplomacy (member of the Polish Delegation in Paris), Chairman of the Gdańsk and Shipping Commission, military and naval plenipotentiary of the Polish Embassy in London. After arriving in Poland he was consecutively: head of the Administrative Branch of the Military Affairs, second deputy head of the Naval Management, general plenipotentiary of the Ministry of the Military Affairs for Westerplatte, commander of the 15th Infantry Division in Toruń. He died in Warsaw on 15 January 1930.(original abstract)
W artykule przedstawiono inicjatywy i działania organizacji "Stowarzyszenie Pracowników na Polu Rozwoju Żeglugi Bandera Polska", którego liderem był Kazimierz Porębski. Zaprezentowano również instytucje państwowe takie jak: Sekcja Marynarki Wojennej Ministerstwa Spraw Wojennych , działająca najpierw w ramach Ministerstwa Robót Publicznych, następnie Ministerstwa Przemysłu i Handlu, wreszcie w ramach powstałego Departamentu Spraw Morskich w Ministerstwie Spraw Wojennych, co było początkiem administracji morskiej II RP.
EN
The article presents the initiatives and operations of the organization (Stowarzyszenie Pracowników na Polu Rozwoju Żeglugi "Bandera Polska" (Employees' Association for Naval Development "Polish Flag"), individuals such as Kazimierz Porębski and national institutions - Navy section at Ministry of War Affairs, within Ministry of Public Works, Ministry of Industry and Commerce and finally the emergence of Department for Naval Affairs within the Ministry of War Affairs as the beginning of naval administration of the Second Republic of Poland.(original abstract)
Michał Aleksander Borowski (1872-1939), generał major rosyjskiej marynarki wojennej, kontradmirał Polskiej Marynarki Wojennej. Do Wojska Polskiego został przyjęty 12 grudnia 1918 r. W lutym 1919 r. w ramach Generalnej Delegacji Ministerstwa Aprowizacji sprawował funkcję kierownika portu gdańskiego, od lipca 1919 r. jednocześnie w ramach Departamentu dla spraw Morskich pełnił funkcję pełnomocnika do spraw wojskowych i morskich. W marcu 1921 r. był zastępcą przewodniczącego Delegacji Polskiej w Radzie Portu Gdańskiego, a od lipca 1923 r. przewodniczącym Polskiej Delegacji Rady Portu i Dróg Wodnych w Gdańsku. Ze służby odszedł w sierpniu 1927 r. Emeryturę spędził w Wilnie, gdzie zmarł 23 grudnia 1939 r.(abstrakt oryginalny)
EN
Michał Aleksander Borowski (1872-1939), Major General of the Russian Navy, Rear Admiral of the Polish Navy. He was admitted to the Polish Army on December 12, 1918. In February 1919, as part of the General Delegation of the Ministry of Provisions, he held the post of head of the Gdańsk port, and from July 1919, simultaneously as part of the Department for Maritime Affairs, he held the post of plenipotentiary for military and maritime affairs. In March 1921, he was deputy chairman of the Polish delegation to the Gdańsk Port Council, and from July 1923, chairman of the Polish delegation to the Port and Waterways Council in Gdańsk. He left the service in August 1927 and retired in Vilnius where he died on December 23, 1939.(original abstract)
Zależność funkcjonowania systemu ratownictwa lotniczego od zagadnień logistycznych pozwala na stwierdzenie, iż bez skutecznego zabezpieczenia logistycznego nie jest możliwe funkcjonowanie systemu. Szeroko rozumiane pojęcie: zabezpieczenie logistyczne śmigłowca morskiego jest dynamicznym procesem, który tworzą powiązane przyczynowo w czasie procesy cząstkowe takie jak eksploatacja, alimentacja, szkolenia, itd. Mieszczą w sobie także stany technicznej obsługi, przygotowania załóg ratowniczych oraz zabezpieczenia prawidłowej obsługi systemu przez służby ruchu lotniczego, łączności, meteo. Istotnym elementem struktury jest lokalizacja baz lotniczych, ponieważ prawdopodobieństwo wystąpienia stanu zagrożenia występuje na całym obszarze odpowiedzialności służby ratownictwa lotniczego. Czas dolotu w miejsca oddalone od istniejących aktualnie baz, jest na tyle istotny, że podjęcie akcji ratowniczej tj. dwie godziny latem i cztery godziny zimą, może być przyczyną niepowodzenia tej akcji. Ważnym elementem gwarantującym prawidłowość systemu jest włączenie systemu lotniczego ratownictwa morskiego w struktury logistyczne Marynarki Wojennej.(abstrakt oryginalny)
EN
The relationship of air rescue system to logistic science allows declaring that without effective logistic support it is not possible for the system to function. A widely understood concept of helicopter logistic is a dynamic process, which is made up from causal relations during the intermediate processes such as maintenance, supply, training, etc. There are also united maintenance, preparation of rescue crews and proper security handling system by the air traffic services, communications, weather. An important element of the structure is the location of the air bases, since the likelihood of the risk conditions occurring throughout the area of responsibility of the air rescue service. Time of arrival at places distant from the currently existing bases, is important for the rescue system to work i.e. two hours in the summer and four hours in the winter, it can be the cause of the failure of the lifesaving action. An important part of guaranteeing the accuracy of the system is the inclusion of aviation in the rescue system and logistic structure of the Navy.(original abstract)
O problemach dotyczących powołania, organizacji, szkolenia i udziału MW w dwóch wojnach oraz budownictwa okrętowego w Polsce wypowiadało się dotąd wielu autorów książek, artykułów, wspomnień, biogramów, kronik, referatów naukowych, broszurek, filmów, wierszy i pieśni patriotycznych. Poniżej zostaną przedstawieni pionierzy w tej dziedzinie i najważniejsi spośród autorów.(fragment tekstu)
EN
The article presents publications on the origin, development and importance of naval forces and the Navy in Poland, existing and operating from the Thirteen Yars' War to modern times. Its purpose is to organize knowledge on this subject in the marine historian community.(original abstract)
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.