Nowa wersja platformy, zawierająca wyłącznie zasoby pełnotekstowe, jest już dostępna.
Przejdź na https://bibliotekanauki.pl
Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 6

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  Liability for tax arrears
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
XX
Oprócz podatnika odpowiedzialnego całym swym majątkiem za ciążące na nim zobowiązania podatkowe (art.14 ustawy o zobowiązaniach podatkowych, Dz.U. z 1993 r. nr 108 poz.486) ustawodawca w artykułach 41-48a wprowadził odpowiedzialność osób trzecich za zaległości podatkowe.
XX
Ordynacja podatkowa zakłada, że organ podatkowy w ściśle określonych sytuacjach może umorzyć zaległości podatkowe również z urzędu. Przesłanki tego umorzenia stanowią przedmiot rozważań w niniejszym artykule. Przeprowadzono w nim także analizę umorzonych z urzędu zaległości podatkowych na znaczącą kwotę według ich przyczyn w latach 2006 i 2007. Posłużono się w niej danymi z obwieszczeń Ministra Finansów w sprawie podatników, którym umorzono znaczne kwoty zaległości podatkowych. Celem artykułu jest natomiast ocena zasadności umorzenia zaległości podatkowych z urzędu. (fragment tekstu)
EN
Under certain circumstances a tax authority has a legal right to release taxpayers from the obligation to pay their tax arrears. Such circumstances include, inter alia: illness, disability, financial difficulties or bankruptcy of a taxpayer. The decision to write off the tax arrears may also be taken in the following situations: the amount recoverable doesn't exceed certain limits, the amount recoverable is insufficient to justify the costs of law enforcement, the bankruptcy proceedings have not resulted in debt recovery, the debtor has died without leaving any property. The quoted reasons for the remission of tax arrears are analyzed in the article. On the basis of the information published by the Ministry of Finance the author also presents the revenue losses due to tax remission on the grounds provided for in article 67d of the Tax Ordinance in the years 2006-2007. (original abstract)
XX
Omówiono procedurę stosowaną przez brytyjskie urzędy podatkowe wobec osób indywidualnych oraz niewielkich spółek. W przypadku podejrzeń o nadużycie urząd podatkowy może zweryfikować oświadczenie podatkowe nawet w ciągu 20 lat.
XX
Przyczyną zróżnicowania typów w obrębie spółek są indywidualne potrzeby oraz rozległe interesy możliwe do zaspokojenia w nowoczesnej gospodarce rynkowej. W dążeniu do tego celu, z katalogu spółek handlowych podmioty wybierają z reguły ten typ spółki, który w danych okolicznościach umożliwi optymalne połączenie wysiłków i kapitałów dla osiągnięcia określonego celu. Przekształcenia spółek polegają na modyfikacji typologicznej spółki i tylko zmianie jej typu. W procesie przekształcenia nie następuje zmiana przedmiotu działalności spółki. Ten sposób restrukturyzacji zakłada, że nie jest konieczne rozwiązywanie dotychczasowej spółki i utworzenie w jej miejsce innej, nowej, o innym typie prawnym. Przepisy o przekształceniu z pewnością odpowiadają potrzebom praktyki. Chodziło o taką regulację, aby zachować tożsamość podmiotową między osobami tworzącymi spółki, nie przeprowadzać drogiego postępowania likwidacyjnego, utrzymać koncesję czy zezwolenie, kontynuować prawa i obowiązki cywilnoprawne itp. (fragment tekstu)
EN
The essence of the tax law regulations focuses around the pecuniary performance from the taxpayer's proprietary for the public law subject. Therefore, the execution of such a performance requires determination of the responsibility principles for the tax obligations' fulfillment. In the article the subject of the companies' transformation has been discussed with particular consideration of the legal and financial aspects. The justification for the analysis conduct of the subject matter defined in this way constitutes the fact that in case of the transformed company, both personal company and association of capital company do not bear liability for another person's tax obligations of the subject being transformed but they should treat them as own obligations. It is stressed in this publication that bearing the liability by the subject cannot be therefore considered as an extension of the subject circle bearing liability for the tax obligations as it is in case of the third parties. (original abstract)
XX
W koszty podatkowe może być zaliczony nieściągalny kredyt tylko wtedy, gdy bank udowodni, że jest on nieściągalny od dłużnika i od poręczyciela. Podatnik musi posiadać postanowienie o nieściągalności wierzytelności. W innym przypadku nie są to koszty podatkowe. Sprawa była rozpatrywana przez Wojewódzki Sąd Administracyjny (WSA) w Warszawie 22 października ub.r. (sygnatura III SA/Wa 108/07). Dotyczyła ona banku zajmującego się m.in. udzielaniem kredytów i pożyczek na różne cele. Jak wiadomo, tego typu działalność wiąże się z ryzykiem gospodarczym. Istnieje spore prawdopodobieństwo, że kredytobiorca lub pożyczkobiorca nie wywiąże się z umownego zobowiązania. Nie spłaci zaciągniętego długu z różnych powodów. (abstrakt oryginalny)
6
Content available remote Abolicja podatkowa w czasie kryzysu
63%
XX
Celem autorów artykułu jest przedstawienie abolicji podatkowej, jako jednego z elementów łagodzących skutki kryzysu finansowego. Poruszone zostanie zagadnienie uregulowań prawnych dotyczących osób osiągających dochody zagraniczne opodatkowane podatkiem dochodowym od osób fizycznych. Stosowane bowiem w praktyce metody rozliczeń podatkowych prowadzą do odmiennego traktowania na gruncie polskiego prawa podatkowego osób fizycznych, będących polskimi rezydentami, a wykonujących tożsamą działalność poza granicami kraju. (fragment tekstu)
EN
Tax responses to the global economic crisis can be tax abolition for working abroad. First of all law will restore the basic sense of justice making equal rights of taxpayers working in different countries. Moreover the aim of the tax abolition is to make it easier for Poles working abroad to return to Poland. (original abstract)
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.