Nowa kładka, która ma zastąpić istniejącą kładkę o konstrukcji wiszącej, to dwuprzęsłowa konstrukcja wstęgowa o przęsłach rozpiętości 22,00 + 80,00 m i całkowitej długości 125,85 m. Na pomoście zaprojektowano ciąg pieszy szerokości użytkowej 2,00 m, poszerzający się w miejscach występowania trzech platform widokowych. Prefabrykowane żelbetowe segmenty pomostu będą ustawione na czterech zewnętrznych linach nośno-sprężających, zakotwionych w przyczółkach. Ze względu na duże siły poziome, podpory zostaną zakotwione do podłoża skalnego przy użyciu kotew.
EN
The current condition of the existing suspension footbridge does not permit its further usage and it will be demolished soon. In this place the new footbridge with stress ribbon structure will be built. The final design consists of the footbridge with two spans of 22.00 + 80.00 m long and a total length of 126.60 m. A minimum free width of the footpath on the deck is 2.00 m. A three viewpoint platforms have been designed in the main span. Prefabricated reinforced concrete elements of the deck will be assembled on four external cables fixed in abutments. Due to the horizontal forces, the load capacity of the foundations has been ensured by ground anchorages in the rock.