The following study draws attention to the emergence of homonymous language units as a result of a simultaneously acting process of neologisation or more precisely internationalisation as their most productive source in the last more than two decades in the Slovak-Bulgarian language correlation.
2
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
Large text corpora management requires sophisticated computational tools. For highly inflecting languages like Polish homonymy is a challenge computer men have to face; in Polish texts, every 42nd word per 100 is grammatically ambiguous. A search engine 'Holmes', designed by Michal Rudolf, works as a disambiguator, rather than a tagger. It operates on texts which are morphologically marked before by special programs. After the user keyboards her query 'Holmes' examines sets of tags for each word, rejecting as many improper interpretations as possible. 'Holmes' makes use of linguistic, not statistical methods of disambiguation. It is based upon a number of rules formalizing various contextual restrictions on words. Query results are obtainable online.
3
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
The article is dedicated to Czech-Polish intralinguistic homonymy, in particular to the issue of deceptive derivational equivalence. First of all, the authoress analyzes feminatives and nominal diminutives which are so-called linguistic traps for Poles learning the Czech language. Furthermore, she raises the issue of deceptive adjectival equivalence with reference to adjectives in which the bases are deceptive words.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.