Upadek Muru Berlińskiego, który nastąpił 9 listopada 1989 r., przyniósł istotne zmiany, w tym poważny kryzys gospodarczy w Niemczech Wschodnich i migracje ludności. Od lat dziewięćdziesiątych XX wieku można mówić wręcz o kurczeniu się miast. W 2010 r. było w Niemczech już 3 mln pustostanów. Zmiany demograficzne, w tym masowa migracja ze wschodnich Landów na zachód, "za chlebem" i chęcią poprawy jakości życia, zmusiły władze opustoszałych miast do wdrożenia programów odnowy miast - między innymi poprzez likwidację zasobów zbędnych a kosztownych w utrzymaniu.
EN
The fall of the Berlin Wall on 9 November 1989 led to significant changes, including a serious economic crisis in eastern Germany and migrations of population. Since the 1990s it can even be said that towns have been shrinking. In 2010 there were as many as 3 million empty homes in Germany. Demographic changes, including mass migration from the eastern Länder to the west in search of a living and improved quality of life, have compelled the authorities of the deserted towns to implement urban renewal programmes - involving among other things the elimination of redundant and expensive-to-maintain stock.
Wschodnie prowincje Prus, zamieszkałe przez licznych Polaków, nazywane były w XIX i na początku XX wieku Marchią Wschodnią (Ostmark). Nieformalną stolicą tego regionu był Poznań, główny ośrodek polskiego ruchu narodowego, w którym skupił się także niemiecki ruch nacjonalistyczny. Traktat wersalski przyznał prowincję Poznańską oraz Prusy Zachodnie (Pomorze Wschodnie) Polsce, ale niewielkie części obu tych prowincji pozostały w granicach Rzeszy Niemieckiej. Na nowym pograniczu utworzono nową prowincję Poznań-Prusy Zachodnie (Grenzmark Posen-Westpreussen) ze stolicą w Pile (Schneidemühl). Frankfurt nad Odrą, stolica rejencji w prowincji Brandenburgia, pretendował tymczasem do roli stolicy Środkowej Marchii Wschodniej (Mittlere Ostmark), nowego regionu geograficznego na Niemieckim Wschodzie. Oba miasta uznawały się za depozytariusza i spadkobiercę tradycji Poznania i próbowały osiągnąć pozycję administracyjnego, gospodarczego oraz kulturalnego centrum w środkowej części pogranicza polsko-niemieckiego, leżącej pomiędzy Śląskiem a Pomorzem i Prusami Wschodnimi.
EN
Eastern territories of Prussia with its large Polish population, where widely known in the 19 century as „Eastern March” (Ostmark). Poznań (Posen) was regarded as the informal capital of the Ostmark. The Treaty of Versailles granted the Prussian provinces Posen and Westpreussen to Poland, but small parts of both provinces remained in Germany. In the new borderland a province Grenzmark Posen-Westpreussen was created with the capital in Schneidemühl (Piła). Frankfurt/Oder, the capital of the Regierungsbezirk in the province Brandenburg, presented itself as a capital of the Mittlere Ostmark, the new geographical region in the German East. Both cities preserved traditions of Posen and tried to achieve the position of the main German centre in the eastern borderland between Pomerania and Silesia.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.