W ostatnim okresie obserwuje się tendencję do budowy budynków mieszkaniowych wielorodzinnych, w których każde mieszkanie wyposażone jest w gazowy kocioł jednofunkcyjny przeznaczony tylko do ogrzewania mieszkania lub dwufunkcyjny, będący źródłem ciepła dla c.o i c.w. Moc cieplna tych kotłów mieści się w granicach 5-10 kW a często nie przekracza 5 kW.
The elimination of low-emission sources harmful to human health, mainly domestic boilers, has recently grown into a nation-wide problem in Poland. Emissions of harmful substances from power plants are many times lower than from domestic coal furnaces and are subject to strict regulatory regimes. Hence, companies of the professional and thermal power industry can play an important part in the process of liquidation of low emissions by offering to replace the combustion of coal in home furnaces with the use of it for the production of electricity and system heat in electrical cogeneration, which can then be used for home heating purposes. In addition, it is essential for the professional power industry to maintain a constant daily load of power units, so that the loss of efficiency in regulatory work, increased failure frequency or the need for frequent commissioning does not negatively affect the economy of production. Therefore, the selection of the part of the dispersed heat market that can be replaced with system heat and the use of electricity for heating purposes, while contributing to the elimination of low emissions and improving the economy of new energy units by increase their work in the night low demand periods, must be carried out properly.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.