Nowa wersja platformy, zawierająca wyłącznie zasoby pełnotekstowe, jest już dostępna.
Przejdź na https://bibliotekanauki.pl
Ograniczanie wyników
Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 1

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
1
Content available remote Verb movement: The contrast between English and Polish
100%
EN
This paper discusses V features, nominative case checking, and V movement in Chomsky’s (1995, 2001) minimalist program, explains the facets of the English subjunctive and imperative, and contrasts the difference of V movement between English and Polish. I propose the V feature specifications [−Tense, +Agr] and [+Tense, −Agr] for the English subjunctive and imperative respectively. Under this analysis, the auxiliary do can be solely inserted into [+Tense], which is an independent case checker, while [+Agr] is a dependent case checker which must be activated by another head under adjacent head-to-head relation (Raposo 1987). It is further illustrated that the finite V carries [+Tense, +Agr] in English, but [+Tense, +Agr, +Mood] for earlier English and other European languages such as Polish. The claim is that the diachronic change of V movement should not be attributed to any impoverishment of agreement morphology, but to the demise of mood morphology, and that V raising can be accounted for in terms of the strength of I by counting the number of positive features: The more, the stronger. The peculiar behavior of by plus an agreement suffix in Polish subjunctives can also be explained by setting up MoodP which hosts [+Agr, +Mood] in its head.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.