Wymiarowanie trwałościowe konstrukcji nośnych w zakresie zjawiska zmęczenia prowadzone jest w Europie w układzie sformalizowanym - określanym przez normy państwowe, branżowe, zakładowe - począwszy od lat trzydziestych ubiegłego stulecia. W owym okresie pojawiła się norma niemiecka DIN 120 dotycząca tej problematyki. Po 30 latach poddana została istotnej modernizacji, szeroko wykorzystującej doświadczenia nabyte w tym okresie w sferach eksploatacji, wytwarzania i projektowania oraz wzbogacaniu wiedzy o zjawisku zmęczenia. Otrzymała oznaczenie DIN 15018. Obie normy stały się wzorcem na wiele lat dla szeregu europejskich norm państwowych, w zakresie wymiarowania dźwignic. Kolejne istotne innowacje do procedury wymiarowania w zakresie trwałości zmęczeniowej, konstrukcji nośnych dźwignic wnosi wprowadzana obecnie norma europejska EN-13001, zharmonizowana z dyrektywą maszynową. Rzeczą znamienną tych trzech generacji norm jest prowadzenie procesu wymiarowania trwałościowego stale za pomocą wielkości referencyjnej - naprężenie (w przypadku omawianych norm - globalne), mimo, że rozpatrywana jest trwałość obiektu. Jej naturalnym wyrazem powinna być liczba cykli.
EN
Since ca. 1930, fatigue design of crane components and structures is in Europe a formal process, governed by standards provided by the state, industrial branch, or particular manufactures. At that time the German standard was elaborated, the DIN 120 standard. 30 years later that standard was significantly modified, based on experience in design, manufacturing and operation of cranes during that period, and also on the actualized knowledge on the fatigue phenomenon. The new standard was named as DIN 15018. Both standards have become a model for many state standards related to load carrying crane structures. Subsequent important modifications related to the procedure of fatigue design of load carrying crane structures have been introduced by the current European standard EN-13001, which is harmonized with the EU Machine Directive.
Ciągle pozostaje nie rozstrzygnięty problem stosowania stali wysokiej wytrzymałości w intensywnie obciążanych spawanych konstrukcjach nośnych. Próbę jego rozwiązania na drodze zastosowania obróbek pospawalniczych złączy spawanych przedstawiono w niniejszym referacie. Dotyczy ona jedynie technicznej strony problemu.
EN
Problem, whether is possible applying the high strength steels in intensively loaded welded carrying load structures is yet still open. In this elaboration the attempt of solulion of this problem is presented. The new technologies based on the post welding treatment of the welded joints was engaged. This attempt concerns the technical side of the above questions only.
3
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
Współcześnie bezpieczeństwo stało się najważniejszą cechą wyrobu. Jego zakres i poziom podlega certyfikacji dla wyrobów znajdujących się na rynku Unii Europejskiej. System zapewniania bezpieczeństwa określany jest poprzez dyrektywę nr 37/98/EC oraz zharmonizowane z nią normy. W artykule podjęto próbę oceny bezpieczeństwa użytkowania grupy wyrobów - żurawie samojezdne, na podstawie danych z obszaru Polski, z lat 1993-1999.
EN
Contemporary, safety became the most important feature of the industrial product. Its scope and level subject the certification process for given groups of the products, existing on the market of Europen Union. System ensuring the safety is describing by the directive Nr 37/98/EC and set of standards harmonized with it. The assesment of the operating safety level for the truck cranes, used in Poland year 93-99 has been presented in this paper.
Dokonano, w oparciu o rezultaty otrzymane z systemu akwizycji obciążeń zainstalowanego na koparce KWK 810, oszacowania zmęczeniowych naprężeń dopuszczalnych w wybranych węzłach konstrukcji. Porównano je z takowymi określonymi wg zasad zawartych w normie DIN 22261. Akwizycja obciążeń objęła okres 7876 godzin użytkowania koparki w kopalni TURÓW.
EN
Allowable fatigue stresses at selected points of the load carrying structure of the KWK810 open-pit mining excavator have been determined based on data from the loading data acquisition system installed on that structure. The allowable fatigue stresses have been compared with those determined according to DIN22261 Standard rules. The loading data acquisition has been performed during 7876 hours of the excavator's operation in the Turow open-pit coal mine.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.