The article concerns an unknown history of a non-existent edition of P. Skarga’s “Żywoty świętych” by Joanna Duska and Anna Karasiowa on the basis of the edition from 1610. which was prepared for the PAX printing house. The hagiographic presentation was done by Priest Henryk Fros. PAX did not follow the agreement with the above mentioned scholars. The author of the present article is now working on the linguistic analysis of obroki duchowne (Skarga’s commentary of the lifes of the selected saints). In the course of the research the author has noticed and explained some imprecisenerss and lack of certain facts in the works on Skarga’s “Żywoty świętych” published in the 20th century. She also pays attention to the popularity of Skarga’s “Żywot świętych polskich”, which contains only 12 lifes of the saint, published by WAM (also prepared by Joanna Duska and Anna Karasiowa many years ago) and she postulates the preparation of a new scientific edition of the complete version of Skarga’s “Żywoty świętych”.
Artykuł prezentuje elektroniczny „Słownik pojęciowy języka staropolskiego” (SPJS), który został opracowany w Instytucie Języka Polskiego PAN w Krakowie na podstawie „Słownika staropolskiego” i „Suplementu cz. I”. SPJS zawiera całe dotąd poznane najstarsze polskie słownictwo – od początków języka polskiego do końca XV wieku. Najważniejszym celem twórców słownika było przyporządkowanie jednostek leksykalnych do poszczególnych kategorii pojęciowych. Struktura semantyczna SPJS oparta jest na systemie hierarchicznym stworzonym przez R. Halliga i W. von Wartburga. W SPJS podano także klasyfikację gramatyczną i strukturalną wyrazów średniowiecznych. Słownik zawiera 22 735 artykułów hasłowych, a w ich obrębie 54 038 jednostek leksykalnych.
EN
The article presents the research project of the electronic "Conceptual Dictionary of Old Polish" („Słownik pojęciowy języka staropolskiego”) prepared in the Institute of Polish Language at the Polish Academy of Sciences in Cracow. This dictionary is based on "The Old Polish Dictionary" and "The Supplement (Verba absentia), part I". "The Conceptual Dictionary of Old Polish" which includes the oldest known Polish vocabulary – from the beginning of the Polish language to the end of the fifteenth century. The main aim of this project was to assign each lexical unit to the separate conceptual categories. The semantic structure of this dictionary is based on a hierarchical system created by R. Hallig and W. von Wartburg. This dictionary also contains the grammatical and structural classification of medieval vocabulary. "The Conceptual Dictionary of Old Polish" has 22 735 entries, and within 54 038 lexical units. Each meaning and function is illustrated by one example given in transliteration and in transcription.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.