Article is about conditions of work immobility – middlemans In city In ex ample of Szczecin. Immobility – middlemans are important actors of local – development in the city. Development in the city has big influence to tempers of immobility – middlemans. They await from cities – government to help with their work – economy situation, especially active space – politic.
PL
Artykuł dotyczy warunków funkcjonowania pośredników w obrocie nieruchomościami w miastach. Pośrednicy stanowią jednych z istotnych aktorów rozwoju lokalnego w mieście. Słabszy rozwój miasta ma znaczący wpływ na nastroje i pozycję gospodarczą pośredników w obrocie nieruchomościami. Przedstawiciele wskazanego zawodu oczekują też zdecydowanie od władz miejsch działań mających na celu poprawę ich warunków pracy, które przejawiać się powinny przede wszystkim w aktywnej polityce przestrzennej.
W artykule przedstawiono, w jaki sposób decyzje o środowiskowych uwarunkowaniach kształtują rozwój lokalny wybranych gmin. Szczególną uwagę zwrócono na gminy położone w strefie oddziaływania dużego miasta (Szczecina) podlegające osobnym procesom gospodarczym i społecznym. Decyzja o środowiskowych uwarunkowaniach wykorzystywana być może jako skuteczny instrument zarządzania rozwojem lokalnym i regionalnym w zgodzie z koniecznością zachowania zrównoważonego rozwoju.
EN
Several varied factors have an essential local influence: both economical, social as well as ecological. One of the most crucial instruments in this specific context is the procedure connected with the evaluation of the project's impact on the environment. It concerns both the economic sphere along with the environmental one in both cases causing specific effects. The aim of this article is to define what role, as an instrument shaping the environment and local development, is played by the decisions issued by the executive bodies of the municipalities concerning the environmental conditions in the municipalities of the West Pomeranian area located in the impact zone of Szczecin. The research focuses on the years 2009 and 2010. These are to full years, when the procedure of influencing the environment has been valid for new principles.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.