Nowa wersja platformy, zawierająca wyłącznie zasoby pełnotekstowe, jest już dostępna.
Przejdź na https://bibliotekanauki.pl
Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 1

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
EN
Our analyses have shown that Pope Francis’ social teachings did not affect the views of Poles and did not change their attitudes. Comparing them with the media commentaries, one might get the impression that the Poles listened to the journalists rather than the Pope himself. The reason for this was the fact that most Poles got their information about the papal pilgrimage from the media. This information contained Pope Francis’ words, but already interpreted by the journalists. Separating these words from their interpretations is a difficult task – it requires intellectual effort and time. Poles therefore chose the easier route – they accepted what the media suggested.
PL
Przeprowadzone na potrzeby artykułu analizy przemówień papieża Franciszka pokazały, że podejmowane przez niego wątki społeczne nie wpłynęły na poglądy Polaków, ani też nie zmieniły ich postaw. Porównując wyniki badań z komentarzami medialnymi, można odnieść wrażenie, że Polacy znacznie bardziej słuchali dziennikarzy niż słów papieża. Powodem tego był fakt, że większość Polaków otrzymywała informacje o papieskiej pielgrzymce z mediów. Wiadomości te zawierały zinterpretowane przez dziennikarzy słowa papieża Franciszka. Oddzielenie wypowiedzi papieskich od dziennikarskich interpretacji to zadanie trudne, które wymaga od odbiorcy czasu i intelektualnego wysiłku. Z tego powodu Polacy wybierali łatwiejszą drogę, akceptując przedstawiane przez media interpretacje.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.