The article deals with the problem of the cultural conditioning of street names as well as the changes in amethod and scope of onomastic research. The author discusses street names given both in the past and at present paying much attention to the specificity of the underlying basis and motivation of the choice faced. The changes of the existing names of the streets and their origins are also described. The analysis is based on the material collected among the street names in Tarnów juxtaposed with the ones in Bochnia and Dąbrowa Tarnowska. The historical perspective is helpful both in selecting certain street name types predominating in the past and at present and indicating what the changes in the names refer to.
In this article we will review persuasive language devices used in Jan Kochanowski’s prose texts that vary in terms of text genres, forms, length and purpose of expression. All the discussed works of the poet belong to different text genres, such as: social and political journalism, moralist treatise, historical treatise, funeral speech, short witty anecdotes and stories. The text analysis proves that there are often conjunctions at the beginning of many sentences. These words not only link sentence components or complex sentences but they also determine the cohesion of larger units than sentences and mark a referential function. Kochanowski often incorporates parentheses, citing and rhetorical questions. As a result, a persuasive function is achieved due to the choice of an utterance form and a text genre, appropriate selection of stylistic devices enhancing persuasion and text construction forms and, last but not least, adequate lexical diversity. In his style Kochanowski followed the rules of rhetoric characteristic of the 16th century. The low/plain style had a didactic purpose, the middle style was chosen to praise or to reprimand others and the high/grand style was limited to texts referring to matters of great importance.
In the article nursery rhymes are investigated as a cultural phenomenon; they are studied as texts but, at the same time, types of language behavior in which various elements of different languages and cultures are manifested. The research method of the article draws upon Krystyna Pisarkowa’s Wyliczanki polskie [Polish Nursery Rhymes]. In nursery rhymes one can notice Latin, French, German, Jewish and gypsy influences. They allow one to study the customs of the representatives of different cultures and their attitudes towards the education of the Latin and French languages. In more modern nursery rhymes one can trace political references, as well as the effects of the impact of media and the English language. Nursery rhymes can serve as an additional source of knowledge of people’s everyday life and cultural changes taking place at a given time.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.