The dispute between Poland and Germany over the northern parts of roadstead adjacent to Świnoujście and Szczecin sea ports casts a shadow on good relations between those nations. The dispute concerns the anchorage and the port approach route. On 25 November 1994 Germany have unilaterally declared those areas part of their exclusive economic zone. The Author advocates for solutions envisaged in international agreement on maritime border delimitation between former People Republic of Poland and former German Democratic Republic. The agreement was signed in Berlin on 22 May 1989.
PL
Spór polsko-niemiecki dotyczący statusu prawnego północnej części redy obejmującej kotwicowisko i tor podejściowy do portów w Świnoujściu i Szczecinie wpływa negatywnie na stosunki łączące oba kraje. Obecny spór o status prawny północnej części redy rozpoczął się od jednostronnego objęcia przez Niemcy wyłączną strefą ekonomiczną, wyznaczoną 25.11.1994 r., również tego akwenu. Zdaniem autora artykułu najlepszym sposobem zakończenia sporu w Zatoce Pomorskiej jest powrót do ustaleń określonych umową między PRL a Niemiecką Republiką Demokratyczną w sprawie rozgraniczenia obszarów morskich w Zatoce Pomorskiej, podpisaną w Berlinie 22.05.1989 r.