Hala targowa wybudowana w roku 1938 ma część podziemną żelbetową posadowioną na drewnianych palach. Konstrukcję części nadziemnej stanowią spawane ramy stalowe o rozpiętości 19,60 m, zabezpieczone antykorozyjnie przez obetonowanie. Obetonowane fragmenty ram wystają ze ścian w formie pilastrów, wyprowadzone są także ponad dach. W pilastrach i obetonowaniach ponad dachem powstawały wielokierunkowe spękania. Badania przeprowadzone w 2016 roku wykazały, że przyczyną spękań jest pęcznienie produktów korozji na zewnętrznych pasach ram. W artykule obok uszkodzeń korozyjnych konstrukcji zaprezentowano oryginalną dokumentację projektową konstrukcji ramy - rysunki i obliczenia statyczne.
EN
The market hall, built in 1938, has an underground reinforced concrete part set on wooden piles. The structure of the aboveground part is made of welded steel frames with a span of 19,60 m, protected against corrosion by concreting. The concrete fragments of the frames protrude from the walls in the form of pilasters, they also extend above the roof. Multi-directional cracks appeared in the pilastarchs and concreting above the roof. Research carried out in 2016 showed that the cause of cracks is the swelling of corrosion products on the outer flange of the frame. In addition to corrosion damage to the structure, the article presents the then method of protecting steel structures against corrosion and the original design documentation of the frame structure - drawings and static calculations.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.