The novel entitled Novendialia (2008) by a Ukrainian authoress Maryna Sokolian (1979) with elements of a detective story and urban horror tells about fights between life energy kidnappers and its defenders employed by the Night Town Hall. In the text religious and psychologic aspects of various allusions are considered as well as authoress’ implications of fictitious mythicalmagical system from the point of view of religion, philosophy, psychology (especially psychoanalysis). The price of life and death proves that the writer fits in the type of a novel on selffulfilment, sacrifice and passions.
PL
Powieść Novendialia (2008) ukraińskiej autorki Maryny Sokolian (ur. 1979) z elementami detektywistycznymi i horroru miejskiego opowiada o bitwach pomiędzy porywaczami energii życiowej a jej obrońcami ze służby Nocnego Magistratu. W tekście rozważane są religijne i psychologiczne aspekty rozmaitych aluzji oraz implikacje wyobrażonego autorskiego systemu mitycznomagicznego z punktu widzenia religii, filozofii, psychologii (zwłaszcza psychoanalizy). Cena życia i śmierci dowodzi, że pisarka wpisuje się w typ powieści o samorealizacji, poświęceniu i namiętnościach.
Dwutomowy zbiór Klechdy, starożytne podania i powieści ludu polskiego i Rusi (1837) Kazimierza Władysława Wójcickiego, pisarza i popularyzatora bajek ludowych, wzbudził zainteresowanie w Polsce i w kręgach miłośników kultury ludowej Słowian. K. W. Wójcicki pisał swoją książkę w latach 30. XIX w. w epoce silnych sentymentów słowianofilskich, pozostając pod wpływem polskich romantyków ze Lwowa. Autor wskazuje na badania, jakim Julian Krzyżanowski, Julian Maślanka, Ryszard Wojciechowski i Violetta Wróblewska poddawali zbiór Wójcickiego. W zawartych w nim bajkach obok motywów i treści z polskiej tradycji ludowej pojawiają się elementy z innych tradycji słowiańskich. Autor analizuje obecność w klechdach motywów serbskich, słowackich i ukraińskich, wskazując na źródła, sposoby polonizacji i autorskiej stylizacji folklorystycznych motywów słowiańskich.
EN
The two-volume collection of Klechdy, starożytne podania i powieści ludu polskiego i Rusi (Fables: Ancient Legend and Folk Narratives of Poland and Russia) by Kazimierz Władysław Wójcicki, a writer and popularizer of folk tales, aroused interest in Poland and among lovers of Slavic folk culture. K. W. Wójcicki wrote his book in the 1830s, in an era of strong Slavophile sentiments and under the influence of Polish Romantics from Lviv. The author mentions earlier research by Julian Krzyżanowski, Julian Maślanka, Ryszard Wojciechowski and Violetta Wróblewska concerning the collection Klechdy, starożytne podania i powieści ludu polskiego i Rusi. In fairy tales in the collection by K. W. Wójcicki, apart from motifs and content from the Polish folk tradition, there are elements from other Slavic traditions. The author analyzes the presence of Serbian, Slovak and Ukrainian motifs, pointing to the sources, methods of Polonization and the author’s stylization of Slavic folkloric motifs.
The author analyzes the origins and characteristics of werewolves (human-wolves) and lycanthropus (human-dogs) as dual-natured beings within Slavic folk beliefs. He also analyzes the way their mythological properties transform through literature. The werewolf’s mythos is approached through texts of 19th century authors, Russians Orest Somov (Oboroten: narodnaja skazka, 1829) and Alexander Kuprin (Serebrjanyj volk, 1901) and the Pole from Belarus Jan Barszczewski(Wilkołak, 1844), while the lycanthrope’s is viewed through the lens of the literary fairy tale by Serbian Joksim Nović Otočanin (Vrzino kolo i Zlatni i Alem-grad, 1864). The author puts focus on symbolism, specifically that of the human-beast dichotomy. The literary representation of this man-beast duality in 19th century Slavic written prose indicates a fantasy view of the coexistence between beast and man – the beastly in men, or the human in beasts.
The author analises the fantastic transformations of the body in the contemporary erotic Slavic prose — the novel Malva Landa (2003) by Ukrainian writer Jurij Vinichuk, the short novel Dnevnik izgnane duše (2005) by Serb Jovica Aćin, the novel Net (2004) by Russians Linor Goralik i Sergej Kuznecov, stories Gorący lód (2002) by Polish author Tomasz Jastrun. The erotic fantastic prose of these authors presents the literary view of desired and unperfect body, demonic disembodiment, metaphors of animal and human body.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.