The rapidly progressing field of pharmacogenetics offers insight into the variation in responses observed clinically among patients administered analgesics. Genetic variation leads to interperson variability in pharmacokinetics and pharmacodynamics, processes that have an important impact on the observed efficacy and toxicity of analgesics. As more pharmacogenetic research links specific polymorphism to the pharmacologic effects of analgesics, clinicians will continue to improve their understanding of how to prescribe analgesics more effectively.
PL
Postęp jaki dokonuje się w zakresie farmakogenetyki pozwala na zrozumienie osobniczych różnic w odpowiedzi na podanie leków przeciwbólowych. Różnice farmakogenetyczne i związane z tym zmiany w farmakokinetyce i farmakodynamice leków przeciwbólowych pozwalają dzisiaj wyjaśnić ich wpływ zarówno na skuteczność jak i bezpieczeństwo stosowania tych leków. Znajomość czynników genetycznych pozwala na uzyskanie wiedzy niezbędnej do coraz efektywniejszego stosowania leków przeciwbólowych.
Breakthrough pain (BTP) in cancer patients has been defined as a transitory increase in pain intensity in patients on regulary administered opioid analgesics. Due to its slow onset of effects, oral opioid analgesics cannot be considered an efficacious treatment of BTP. In clinical practice we preferred opioid drugs, such as fentanyl, delivered by noninvasive routes. Intranasal, transmucosal, buccal and sublingual fentanyl have been shown to provide very rapid analgesia of BTP.
PL
Ból przebijajacy (BP) u chorych na nowotwór jest definiowany, jako przemijający, zaostrzający się ból, który występuje podczas bólu nowotworowego, kontrolowanego przy użyciu opioidowych leków przeciwbólowych. W chwili obecnej ze względu na dostępność fentanylu podawanego drogą donosową oraz podpoliczkową w leczeniu bólu przebijającego nie zaleca się podawania leków opioidowych drogą doustną jako leków pierwszego wyboru, z uwagi na późny początek ich działania. Do leczenia BP poleca się stosowanie preparatów fentanylu podawanego różnymi drogami. Ze względu na bardzo szybki początek działania zaleca się stosowanie fentanylu drogą: donosową, przezśluzówkową, podpoliczkową lub podjęzykową.
Introduction: In the daily practice of an otolaryngologist, we encounter cases where the symptoms are not the result of disease but result from pharmacotherapy. In the case of symptoms such as hearing loss, tinnitus, or dizziness, polytherapy may be used as the basis for their occurrence, which, due to the lack of rationality in combining drugs, leads to symptoms that the patient and the doctor very often interpret as a new disease syndrome. Aim: The aim of the study is to show and to raise awareness of the fact that the symptoms of hearing organ impairment are frequently drug-related and only a modification of the currently used pharmacotherapy is a rational procedure in such cases. Material: This paper describes 30 cases who developed side effects of polypharmacy in the form of hearing disorders, dizziness, and tinnitus. The causes of drug-related complications were discussed, as well as effective methods of their prevention.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.