Seul jest miastem wysoko rozwiniętym pod względem ekonomicznym, kulturowym i społecznym. Jednak elementy jego struktury urbanistycznej cechuje znaczna różnorodność związana z czasem, w jakim powstawały ich skalą, formą i funkcją. W tkance miejskiej wyróżnić można trzy główne typy obiektów, które mają największy wpływ na tożsamość miejsca oraz odbiór miasta przez pieszego użytkownika. Są to obiekty zabytkowe, budynki historyzujące, inspirowane europejskimi budowlami z różnych epok oraz obiekty współcześnie realizowane. Ich wkomponowanie w tkankę miejską w przeszłości było niejednokrotnie przypadkowe i powodowało narastanie chaosu przestrzennego. Prezentowane przykłady pieszych przestrzeni publicznych rozpatrywane są w trzech wymiarach, co ma kluczowe znaczenie dla podjętego tematu.
EN
Seoul is a highly economically, culturally and socially developed city. However, the elements of urban structure are characterized by diversity, which is related to the time they were made, their scale, form and function. There are three main types of objects in the urban fabric, which have the greatest impact on the identity of the place as well as the perception of the city by pedestrian. These are the monuments, historic buildings inspired by European buildings from different periods, and contemporary objects. In the past, their location in the urban fabric was often accidental and caused an accumulation of spatial chaos. The presented examples of pedestrian public space are considered in three dimensions, which is crucial for the undertaken subject.
Przełomowe zmiany, które zaszły w polskich i europejskich miastach, wywołały potrzebę przeprowadzenia szybkich działań w istniejącej strukturze zurbanizowanej, podnoszących konkurencyjność jednostki osadniczej w skali globalnej i integrujących lokalne społeczności. Najbardziej wskazane na wielu obszarach miejskich byłoby przeprowadzenie procesu rewitalizacji, jednak łączy się to z licznymi analizami przestrzeni miejskiej, dużymi nakładami finansowymi oraz długotrwałymi procedurami administracyjnymi. Dlatego architekci i urbaniści coraz powszechniej inicjują tymczasowe zjawiska przestrzenne, które mogą być określone jako rewitalizacja tymczasowa. Tego typu akcje bardzo często dotyczą obszarów związanych z kulturą. Dla ich realizacji wznosi się obiekty tymczasowe lub wykorzystuje się istniejące, wymagające zmiany funkcji. Przykładem podejmowania cyklicznych działań tymczasowych w przestrzeni miejskiej jest festiwal w Edynburgu. Obserwacja sytuacji miasta, a szczególnie jego centralnych dzielnic oraz ich problemów, pozwoliła na wyodrębnienie korzyści płynących z organizacji festiwalu. Można do nich zaliczyć głównie zwiększenie konkurencyjności miasta w skali lokalnej i globalnej, nadanie nowej funkcji nieużywanym budowlom, zwiększenie ilości zachowań opcjonalnych i społecznych, a także zaspokojenie potrzeb przynależności i tożsamości ludności napływowej.
EN
Groundbreaking changes, which have occurred in the Polish and European cities, led to the need for rapid actions in the existing urbanized structure. This activities should raise global importance of the municipality and integrate local communities. The most desirable in many urban areas, would be to initiate the process of revitalization, but it cannot be done without a number of analyzes of urban space, large financial outlays and long-term administrative procedures. Therefore, architects and planners increasingly initiate temporary actions, which can be defined as a temporary revitalization. Such actions often refer to areas related to culture. To implement that kind of activities, the creators of events rise temporary constructions or use existing buildings, which requires changes in their function. An example of making a temporary cyclical event in the urban space is the festival in Edinburgh. Monitoring the situation of the city, especially its central districts and their problems has allowed the isolation of the benefits of the organization of the festival. They include mainly the increasing competitiveness of the city in the local and global scale, new functions of unused buildings, increasing number of optional and social behavior and meeting the needs of identity of the immigrant population.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.