Nowa wersja platformy, zawierająca wyłącznie zasoby pełnotekstowe, jest już dostępna.
Przejdź na https://bibliotekanauki.pl
Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 2

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
EN
The visions of the top 26 world-class universities of the first 30 in the Shanghai ranking list have been evaluated and compared with the missions of the world’s top 20 universities. Applying the content analysis, a group of 48 keywords, which describe the essence of these visions, has been revealed. The average amount of keywords in one vision is 51. According to the relevant characteristics, the missions are three times shorter (respectively 15 and 18 words). All keywords in missions, except one, are present in the list of words for visions. The main keywords for visions are “world”, “research’, “students”, “education” and “knowledge”, each of these words is present in half and more than three quarters of visions. For missions such words are “education’, “research”, “knowledge” and “create”, and have the same degree of use. The main content differences relating to visions and missions occur due to a lower word frequency (less significance). Comparison of visions and missions using 20 characteristic parameters shows that in quantitative terms, except the range of normalized frequencies for a certain number of institutions and the average frequency of keyword use, visions substantially prevail the relevant characteristics of missions (from 1,3 to 5,0 times). Regarding the qualitative structure of visions and missions – they are almost identical (mismatch within 0,9–1,2 times). This can be explained by the fact that mission in general as the generic purposes of the top institutions are more specific, unambiguous and stable in formulations, so to speak, statutory and the degree of their interuniversity variations is less. At the same time, the strategic visions of their implementation are more diverse and creatively formulated like a sort of expected predictions; therefore, they are less accurate and more approximate, and of course they are frequently reviewed in the process of development.
EN
In this article, 20 missions and 30 mottos of the first 30 higher education institutions in the “Shanghai” ranking are studied and their diversity is revealed. Key words groups which characterize the missions (15 words) and mottos (8 words) in the most definite way have been identified on the basis of content analysis. The number and share of these words in the mission are positively correlated with the ranking positions of institutions. In the second case (share) the corre117V. Lugovyy, O. Slyusarenko Missions and mottos...lation is maintained even for 4 the most frequent words (“education”, “research”, “knowledge”, “create”), indicating the priority of the qualitative composition of the mission. The concept of “concentrated (enriched) mission” is introduced. There are three types of mission formulations. Mottos are characterized as well. Only two key words “knowledge” and “learning” are common for missions and mottos, which confirms the principal need to distinguish between the two.
PL
W rankingu szanghajskim najbardziej renomowanych 30 szkół wyższych zbadano 20 misji i 30 haseł oraz ujawniono ich różnorodność. Na podstawie analizy treści wyróżnione zostały grupy słów kluczowych, które najbardziej dokładnie charakteryzują misje (15 słów) oraz hasła (8 słów). Liczba i część tych słów w misji pozytywnie korelują z miejscem w rankingu. W drugim przypadku (części) korelacja utrzymuje się nawet dla 4 słów o najwyższej częstotliwości („edukacja”, „badania”, „wiedza”, „tworzyć”), potwierdzając pierwszeństwo jakościowego składu misji. Wprowadzone zostało pojęcie „misji skondensowanej (wzbogaconej)”. Wyróżnione zostały trzy typy sformułowań pojęcia „misja”. Scharakteryzowane zostały również hasła. Tylko dwa słowa kluczowe „wiedza” i „uczoność/nauka” są wspólne dla misji oraz haseł, co potwierdza niezbędność ich rozróżniania.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.