Nowa wersja platformy, zawierająca wyłącznie zasoby pełnotekstowe, jest już dostępna.
Przejdź na https://bibliotekanauki.pl
Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 1

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
PL
W artykule zostało omówione zagadnienie tekstu jako głównego składnika lekcji języka polskiego w środowisku wschodniosłowiańskim. Pokrewieństwo języków słowiańskich ułatwia naukę słownictwa i pozwala wykładowcy na wprowadzenie bardziej skomplikowanych tekstów. Ponieważ dzisiejsze podręczniki polskie dla cudzoziemców preferują krótsze formy tekstowe, np. dialogi, autorki sugerują konieczność napisania nowego podręcznika i krótko przedstawiają własny projekt.
EN
The article deals with the issue of the text as the main element in the process of teaching Polish to foreigners of East European origin. Because the students’ native languages are closely related to Polish, East Europeans are able to learn Polish vocabulary faster than other foreigners. The teacher may thus introduce more complicated texts to present and practice vocabulary. As today’s Polish textbooks for foreigners prefer shorter text forms, e.g. dialogues, the authors of the article suggest that a new textbook should be written – one applying the described approach, and they briefly introduce the project launched in Belarus.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.