Nowa wersja platformy, zawierająca wyłącznie zasoby pełnotekstowe, jest już dostępna.
Przejdź na https://bibliotekanauki.pl
Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 4

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
EN
This article discusses strategies of developing text mediation competences in the field of Polish Language for Academic Purposes taking into account the needs of students from Ukraine and the phenomenon of language interference. The author proposes a list of language proficiency indicators as part of the processing of texts based on the indicators of the Council of Europe published in the CEFR-Companion Volume on the example of an abstract. Based on the phenomenon of language interference, she defines the area of positive and negative transfer, comparing genre features and lexical structures from the CALP (Cognitive Academic Language Proficiency) in Polish and Ukrainian, to finally present teaching strategies helpful in developing mediation skills related to writing and editing the abstract.
PL
W artykule omówiono strategie rozwijania kompetencji mediacji tekstowej w zakresie dydaktyki języka polskiego do celów akademickich z uwzględnieniem potrzeb studentów z Ukrainy oraz zjawiska interferencji językowej. Autorka proponuje listę wskaźników biegłości językowej w ramach przetwarzania tekstów na podstawie deskryptorów Rady Europy (opublikowanych w dodatku CEFR-Companion Volume) na przykładzie abstraktu. Zgodnie z ideą uczenia w kontraście określa obszar transferu pozytywnego i negatywnego, porównując cechy gatunkowe oraz struktury leksykalne z rejestru naukowego w języku polskim i ukraińskim, by ostatecznie przedstawić strategie dydaktyczne pomocne w kształceniu umiejętności mediacyjnych związanych z redakcją abstraktu.
EN
The paper analyses the issue of academic writing in Polish. The author analyses the specific characteristics of the development of competences in the field of understanding and creating texts representing scientific and didactic genres from the Polish-Ukrainian comparative perspective, taking into account the phenomenon of intercomprehension and linguistic interference. Based on the analysis of educational practices in Poland and Ukraine, as well as the texts of the diploma theses of students from Ukraine, based on her own experience in teaching, the author presents a catalogue of academic genres and frequent errors in academic writing made by Ukrainian students.
PL
Artykuł wpisuje się w krąg badań glottodydaktycznych z zakresu dydaktyki nauczania języka polskiego jako obcego w odmianie akademickiej ogólnej oraz lingwistycznych w obszarze stylistyki języka polskiego i genologii. Porusza zagadnienie kształcenia językowego studentów z Ukrainy podejmujących studia w Polsce. Autorka analizuje specyfikę rozwoju kompetencji w zakresie rozumienia i tworzenia tekstów reprezentujących gatunki naukowo-dydaktyczne w perspektywie porównawczej polsko-ukraińskiej z uwzględnieniem zjawiska interkomprehensji i interferencji językowej. Na podstawie analizy praktyk edukacyjnych w Polsce i na Ukrainie, a także tekstów prac dyplomowych studentów z Ukrainy, opierając się na własnym doświadczeniu pracy dydaktycznej, autorka przedstawia propozycję katalogu gatunków akademickich oraz błędów w redakcji tekstów naukowo-dydaktycznych typowych dla osób słowiańskojęzycznych.
EN
The article addresses the issue of creating lexical inventories of the Polish language for academic purposes from a glottodidactic perspective. The author presents a proposal for a list of academic words used to describe the process of scientific knowledge acquisition and the research process. Her approach is guided by the criteria of utility and frequency, informed by teaching programmes and textbooks, and based on data from the PELCRA corpus of scientific texts as well as teaching practice. The presented list includes words used in Polish scientific texts to describe mental operations such as defi ning, classifying, analysing, concluding, presenting data, expressing relationships, etc.
PL
Artykuł porusza zagadnienie tworzenia inwentarzy leksykalnych z zakresu języka polskiego w odmianie ogólnej akademickiej w perspektywie glottodydaktycznej. Kierując się kryterium użyteczności oraz frekwencji, w odniesieniu do programów nauczania oraz podręczników, na podstawie danych korpusu tekstów naukowych PELCRA oraz praktyki dydaktycznej, autorka tworzy propozycję listy słów należących do rejestru leksemów języka akademickiego wykorzystywanych do opisu procesu poznania naukowego i procesu badawczego. Przedstawiona lista obejmuje słowa wykorzystywane w polskich tekstach naukowych do opisu operacji mentalnych takich jak definiowanie, klasyfikowanie, analizowanie, wnioskowanie, przedstawianie danych, wyrażanie zależności, itp.
EN
The article presents the creation of lexical inventories based on a reflective approach to teaching programs. Consistent application of the principle of meeting the communicative needs and “real-life” language tasks results in the introduction of specialized vocabulary in the field of law and public administration to the inventories at the A2 level, both in the area of public, as well as private life. An immigrant or a refugee has active and passive contact with specialized vocabulary in discussions/conversations with civil servants, staff of educational institutions, but also those Poles with whom s/he maintains unofficial or private contact.
PL
W artykule przedstawiono proces tworzenia inwentarzy leksykalnych w oparciu o refleksyjne podejście do programów nauczania. Przy konsekwentnym stosowaniu zasady realizacji potrzeb komunikacyjnych i realizacji zadań językowych „z życia wziętych” wprowadza się słownictwo specjalistyczne z dziedziny prawa i administracji publicznej do inwentarzy od poziomu A2, uwzględniając strefę życia publicznego, jak również prywatnego. Cudzoziemiec-imigrant czy cudzoziemiec-uchodźca ma czynny i bierny kontakt ze słownictwem specjalistycznym w rozmowach z pracownikami służby cywilnej, personelem placówek edukacyjnych, ale także z Polakami, z którymi utrzymuje kontakt o charakterze nieoficjalnym, prywatnym.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.