Nowa wersja platformy, zawierająca wyłącznie zasoby pełnotekstowe, jest już dostępna.
Przejdź na https://bibliotekanauki.pl
Ograniczanie wyników
Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 1

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
|
2017
|
tom 25
53-63
EN
During the long years of exile, writers like Max Aub, Francisco Ayala or Arturo Barea wrote stories in which they fictionalized the returns of the exiles before their own returns occurred. This is the case of the works collected in Las vueltas (1965) originally written in 1947, 1960 and 1964, and of Max Aub’s story “El remate” (1965), of “El regreso”, by Francisco Ayala (1948) and of the novel La raíz rota by Arturo Barea (1951). In this article I intend to draw the common lines of meaning between all these fictions and compare them with La gallina ciega. Diario español, written by Max Aub during his trip to Spain in 1969, the first time he visited since his departure in 1939 by Cerbère. We will check there the confirmation of some of the fears of the exiles expressed in the anticipatory works, the strangeness in the new country, the tendency to read its landscapes and its cities like palimpsests inhabited with ghosts and the impossibility to trace a membership to any community other than that of exile.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.