Nowa wersja platformy, zawierająca wyłącznie zasoby pełnotekstowe, jest już dostępna.
Przejdź na https://bibliotekanauki.pl
Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 2

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
|
|
nr 2
325-333
PL
Kardynał Stefan Wyszyński w swoim bogatym nauczaniu wiele uwagi poświęcił kwestii pracy, jej znaczeniu w życiu człowieka oraz roli, jaką pełni w procesie wychowania. Prymas uważał, że wychowanie do pracy nie sprowadza się do rozwijania kompetencji manualnych niezbędnych do wykonywania danego zawodu, ale powinno być procesem mającym na celu odkrycie sensu samej pracy. Aby właściwie zrozumieć to znaczenie, kard. Wyszyński przeanalizował tekst Księgi Rodzaju, która mówi o Stwórcy i Jego „dziele” w kontekście stworzenia świata. Człowiek jest „dzieckiem Bożym”, czyli istotą myślącą, obdarzony dociekliwym umysłem i zdolny do uchwycenia transcendentnego wymiaru swojej egzystencji. Praca człowieka nie może być bezsensownym powielaniem czynów Stwórcy, ale raczej niezależnym ludzkim myśleniem i działaniem. Wychowanie do pracy musi być uzupełnione cnotą, bo to cnota wzbogaca człowieka i pozwala mu stać się wykonawcą i twórcą dzieła, a nie odwrotnie.
EN
In his abundant teaching, Cardinal Stefan Wyszyński devoted a lot of attention to the question of work, its significance in human life and the role it plays in the process of education. The Primate claimed that education for work cannot be brought down to developing manual competences necessary to perform a given profession, but that it should be a process aimed at discovering the meaning of work itself. In order to understand that meaning properly, Cardinal Wyszyński analysed the text of the Book of Genesis, which tells about the Creator and His “work” in terms of creating the world. Man is a “child of God”, that is, a thinking being endowed with an inquiring mind and capable of grasping the transcendent dimension of his existence. The work performed by man cannot be senseless duplication of the Creator’s deeds, but rather independent human thinking and action. Education for work must be complemented by virtue, for it is virtue that enriches man and allows him to become the performer and creator of work, and not the other way around.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.