Zasoby węgla w Republice Czeskiej są ocenione na 10 mld ton – w tym 37% węgla kamiennego, 60% węgla brunatnego i 3% lignitu. Węgiel kamienny jest wydobywany w północnych Morawach, w 2017 roku produkcja wyniosła 5,5 mln ton. Węgiel brunatny jest eksploatowany głównie w północno-zachodnich Czechach, produkcja węgla brunatnego wyniosła w 2017 roku 38,1 mln ton. Znaczne ilości węgla kamiennego są eksportowane do Słowacji, Austrii, Niemiec i Węgier Zgodnie z polityką energetyczną państwa węgiel pozostanie głównym źródłem energii w kraju w przyszłości, pomimo zwiększonego wykorzystania energii jądrowej i gazu ziemnego. Rząd oczekuje, że w 2030 r. energia z węgla będzie stanowić 30,5% produkowanej energii. W Republice Czeskiej działa pięć przedsiębiorstw węglowych: OKD, a.s., jedyny producent węgla kamiennego oraz cztery firmy wydobywcze węgla brunatnego Severočeské Doly a.s., których właścicielem jest ČEZ, największy producent węgla brunatnego, Vršanská uhelná a.s., z zasobami węgla do 2055 roku, Severní energetická a.s. z największymi rezerwami węgla brunatnego w Republice Czeskiej i Sokolovska uhelná a.s., najmniejsza spółka górnicza wydobywającą węgiel brunatny. OKD eksploatuje węgiel kamienny w dwu kopalniach Kopalnia Důlní závod 1 – Ruch ČSA, Ruch Lazy, Ruch Darkov oraz Kopalnia Důlní závod 2 (Ruch Sever, Ruch Jih). A artykule przedstawiono również proekologiczne rozwiązanie zagospodarowania hałd odpadów po wzbogacaniu węgla – zakład wzbogacania odpadów weglowych z hałdy Hermanice.
EN
Coal reserves in the Czech Republic are estimated to be 10 billion tons – hard coal about 37%, brown coal about 60% and lignite 3%. Hard coal is produced in Northern Moravia. In 2017 the production of hard coal was 5.5 million tons. Brown coal is mined in North-Western Bohemia − the production of brown coal in 2017 was 38.1 million tons. Significant quantities of hard coal are exported to: Slovakia, Austria, Germany and Hungary. In accordance with the National Energy Policy, coal will remain the main source of energy in the country in the future, despite the increased use of nuclear energy and natural gas. The government expects that in 2030 energy from coal will account for 30.5% of energy produced. There are five coal companies in the Czech Republic: OKD, a.s., the only hard coal producer and four brown coal mining companies: Severočeské Doly a.s., owned by ČEZ, the largest producer of brown coal, Vršanská uhelná a.s., with coal resources until 2055, Severní energetická a.s. with the largest brown coal reserves in the Czech Republic and Sokolovska uhelná a.s., the smallest mining company extracting lignite. OKD operates coal in two mines Kopalnia Důlní závod 1 – (consists of three mines: ČSA Mine, Lazy Mine, Darkov Mine) and Mine Důlní závod 2 (ttwo mines Sever, Jih). The article also presents a pro-ecological solution for the management of waste heaps after coal enrichment – a plant for the enrichment of coal waste from the Hermanice heap.
Trendy rekultywacji i rewitalizacji terenu oraz określenie kierunku rozwoju zmierzają w kierunku ustalenia bardziej realistycznych celów i metod rekultywacji. Podstawą ma być rzeczywista ocena lokalnego zagrożenia oraz oszacowanie barier rekultywacji, jak również określanie ograniczeń prawnych. Każda miejscowość charakteryzuje się specyfiką zarówno pod względem zanieczyszczeń jak i lokalizacji i wymaga odpowiedniego trybu postępowania w procesie rekultywacji.
EN
All trends in the remedial work and land reclamation determine the direction of development in the near future and have contributed to the current efforts to set more realistic targets for land reclamation, i.e. on the basis of real local risk evaluation and taking into account the objectives of the future improved area or its legislative restrictions. Every such locality is specific both in terms of its pollution as well as placement in the region and requires different improvement measures.
Wydobycie węgla stanowi najważniejszą część gospodarki odpadami przemysłu wydobywczego w Republice Czeskiej. Obecnie wydobywa się około 45-48 mln ton węgla brunatnego. Od zamknięcia obszarów górniczych w okolicach miejscowości Plzen, Trutnov, Rosice, Kladno i Ostrava, węgiel kamienny jest wydobywany wyłącznie w obszarze Karvina. Produkcja wynosi około 12 mln ton i będzie stabilna w dłuższej perspektywie. Celem regulacji prawnych, przedstawionych w artykule, jest przeniesienie do prawa krajowego Dyrektyw Wspólnoty Europejskiej, w szczególności Dyrektywy Parlamentu Europejskiego oraz Komisji 2006/21/EC z 15 marca 2006 roku o gospodarce odpadami z przemysłu wydobywczego.
EN
Summary Coal mining remains the most important part of mining industry wastes management in Czech Republic. Currently brown coal output is around 45-48 million tonnes. As mining areas of Plzen, Trutnov, Rosice, Kladno and Ostrava have been closed, black coal mining is exclusively concentrated in the Karvina District. An annual output of about 12 million tonnes is steady in the long-term. The objective of legal regulations, shown in the paper, is incorporation of European Community Directives, especially Directive of the European Parliament and of the Council 2006/2I/EC of 15 March 2006 on the management of waste from mining industry.
4
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
The aim of the paper is to describe the situation concerning brown and hard coal preparation in Czech Republic. This paper gives the details of the brown coal preparation process in the North Bohemian Brown Coal Basin and the hard coal preparation process in the Ostrava-Karvina Coal Basin.
PL
W referacie opisano aktualną sytuację w zakresie przeróbki węgla brunatnego i kamiennego w Czechach. Podano szczegółowy opis procesów przeróbki węgla brunatnego w Północnobohemskim Zagłębiu Węgla Brunatnego oraz węgla kamiennego w Ostrawsko-Karwińskim Zagłębiu Węglowym.
W artykule omówiono badania nowych odczynników flotacyjnych, firmy Clariant, do flotacji mułów węgla kamiennego powstających w wyniku działalności górniczej Kopalni Darkov. Nowe odczynniki flotacyjne linii Montanol 800-1 do 6 zostały przetestowane i porównane z dotychczas stosowanym odczynnikiem flotacyjnym Montanol 508. Prowadzono badania nad flotowalnością węgla z zastosowaniem nowych odczynników flotacyjnych. Ponadto, określano ich właściwości pianotwórcze. Na podstawie wyników badań flotowalności stwierdza się, że dla nieprzetworzonych mułów węglowych, przy zastosowaniu różnych odczynników flotacyjnych, ich skuteczność jest niemal identyczna. Pod względem pianotwórczości środki flotacji Montanol 800-2 i Montanol 800-3 okazały się najlepsze.
EN
The paper deals with an examination of new flotation agents, products of Clariant company, in flotation of black-coal raw slurry originating from mining operations in Darkov Mine. New flotation agents of Montanol 800-1 to 6 line were tested and compared with so far applied flotation agent Montanol 508. Coal floatability applying the individual flotation agents and frothiness of the individual samples were observed. It is apparent from the unprocessed coal slurry floatability results applying different flotation agents that their efficiency is almost identical. As for frothiness, flotation agents of Montanol 800-2 and Montanol 800-3 appear as best.
6
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
Przeprowadzono porównanie wartości opałowej, ciepła spalania, zawartości wilgoci oraz popiołu dla wybranych paliw stałych (węgiel kamienny, koks, ekogroszek) oraz biopaliw (pelet drzewny, ze słomy i z siana). Scharakteryzowano surowce wybrane do badań. Dokonano porównania wybranych stałych paliw konwencjonalnych i biopaliw pod względem użytkowym i ekonomicznym. O wyborze materiałów do badań zadecydował fakt, że są one najpowszechniej wykorzystywane do celów ciepłowniczych.
EN
Two bituminous coals, 2 cokes and 5 biomass pellets were studied for H2O, ash and H2 contents and for heat of combustion and calorific value by std. methods. The coal was recommended as the best solid fuel for heat generation.
Thermal analysis describes the changes of physical and chemical properties of materials depending on increasing temperature. Thermogravimetric analysis of rape residue sample has been carried in inert atmosphere. The samples were heated over a range of temperatures that includes the entire range of pyrolysis with three different heating rates of 5, 10 and 15°C min-1. Thermogravimetric (TG) curves were obtained from experimental data. The results obtained from thermal decomposition process indicate that there are main stages such as dehydration, active and passive pyrolysis. The first region from 50°C is related to the extraction of moisture and adsorbed water in samples. The main pyrolysis process proceeds in a range from approximately 250 to 450°C. The activation energy values as a function of the extent of conversion for the pyrolysis process of rape residue have been calculated by means of the Flynn– Wall–Ozawa method. The activation energy for the pyrolysis of rape residue was 99–189 kJ.mol-1 in the conversion range of 0.2–0.8. The average activation energy calculated by this method was 142 kJ.mol-1.
PL
Analiza termiczna wykazała zmiany właściwości fizycznych oraz chemicznych materiałów w zależności od wzrostu temperatury. Analizę termograwimetryczną próbek odpadów rzepaku przeprowadzono w atmosferze gazów obojętnych. Próbki były podgrzane w różnym zakresie temperatur, który zawierał cały zakres pirolizy z trzema różnymi prędkościami ogrzewania wynoszącymi 5, 10 oraz 15°C min-1. Krzywe termograwimetru (TG) otrzymano z danych eksperymentalnych. Wyniki uzyskane z termicznej dekompozycji wskazują na istnienie głównych faz takich jak dehydratacja, aktywna i pasywna piroliza. Pierwszy proces zachodzi w okolicy 50°C, występuje wtedy parowanie wilgoci i wody z próbek. Główny proces pirolizy zachodzi w zakresie od ok. 250°C do 450°C. Wartości energii aktywacji jako przedłużenie właściwości konwersji procesu pirolizy resztek rzepy zostały obliczone metodą Flynn-Wall-Ozawa. Energia aktywacji dla pirolizy odpadów rzepaku wyniosła 99–189 kJ.mol-1 w zakresie konwersji od 0,2–0,8. Średnia energia aktywacji obliczona tą metodą wyniosła 142 kJ.mol-1.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.