Nowa wersja platformy, zawierająca wyłącznie zasoby pełnotekstowe, jest już dostępna.
Przejdź na https://bibliotekanauki.pl
Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 12

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
1
Content available Holy Rus - on Ukrainian russophilism
100%
RU
Так называемое руссофильство среди укранцев есть важной составляющей национальной тождественности и геополитическим фактором имеющим влияние ситуацию в Восточной Европе. Было-бы несправедлиыым упрощением выяснение этого явления исключительно влиянием российской империальной политики. Територия настоящей Украины исторически пиинадлежали к самому центру древней Руси, с которай произростал национальный миф царской России. Происходящие с Малой Руси (Украины) элиты помагали в создании этого мифа. Важное масто в деле провозглашения теории единства всех русских словян занимала православная Церковь, называемая также русской Церковью, какая соединяла всех своих верующих не только доктииной веры, но и внешними чертами: общим обрядом, общими святыми, общими названиями. Русофильство малоросов (украинцев) в Российской империи было в своей натуральной среде. Прод господством Австрии несмотря на противодействие властей руссофильское сознание среди русинов имело большое влияние на развитие национаььного сознания. Несмотря на насильственное искоринение руссофильства на Украине, оно оставило глубокий след в сознании насиерия. Эоот факт во многом объясняет современные кризисы и конфоикты связанные с Уараиной.
PL
Tak zwane rusofilstwo Ukraińców jest ważnym elementem tożsamościowym a także geopolitycznym w kontekście Europy Wschodniej. Byłoby zbyt daleko posuniętym uproszczeniem tłumaczyć to jedynie imperialną polityką rusyfikacji. Tereny współczesnej Ukrainy stanowiły ośrodek dawnej Rusi. W oparciu o jej tradycję wybudowała swą mitologię narodową carska Rosja. Oświecone elity rusińskie lub też ukraińskie były współtwórcami tej mitologii. Tradycja Kościoła prawosławnego, zwanego także Kościołem ruskim łączyła nie tylko z racji na doktrynę wiary, ale i kształty zewnętrzne: język, wspólnych świętych, wspólne nazewnictwo itd. Rusofilstwo pod rządami Rosji było swego rodzaju naturalnym stanem świadomości Ukraińców. Powstanie silnego obozu rusofilskiego pod rządami Austrii i Węgier świadczyło o głębokich korzeniach tego rodzaju pojmowania własnej tożsamości. Mimo zwalczania rusofilstwa w XX w. pozostało ono głęboko zakorzenione w świadomości części mieszkańców Ukrainy. Wyjaśnia to obecną sytuację w tym kraju, wojnę i kryzys społeczny.
EN
The so-called Russophilism of Ukrainians is an important identity and geopolitical element in the context of Eastern Europe. It would be a too far-fetched simplification to explain it only by the imperial policy of Russification. The territories of modern Ukraine were the center of historical Rus. Tsarist Russia built its national mythology on the basis of its tradition. Enlightened Ruthenian or Ukrainian elites were the co-creators of this mythology. The tradition of the Orthodox Church, also known as the Ruthenian Church, bound not only because of the doctrine of faith, but also external shapes: language, common saints, common names, etc. Under Russia’s rule, Rusophilism was a kind of natural state of mind for Ukrainians. The emergence of a strong Russophile camp under the rule of Austria and Hungary testified to the deep roots of this kind of understanding of one’s own identity. Despite the fight against Russophilia in the 20th century, it remained deeply rooted in the consciousness of some of the inhabitants of Ukraine. This explains the current situation in this country, the war and the social crisis.
EN
Subcarpathian Ruthenia was a relic of the East Slavic world which survived in the hermetic conditions of the influence of the Hungarian political tradition. Connected with other Ruthenian lands by religious tradition, the language of the Church, speech similar to the folk language of other Ruthenian regions on the other side of the Carpathians, under the rule of the Polish Crown, this piece of Rus was not linked by political or cultural tradition with other regions of Ruthenian lands referring to the common Kiev heritage . During political emancipation, conservative influences were clashing here, on the one hand – those combining attachment to the archaic tradition and political orientation towards Hungary, and on the other: progressive popular democratic influences seeking unity with the Ukrainian national movement. As a result of complicated diplomatic efforts, Subcarpathian Ruthenia was included in the Czechoslovak Republic after World War I. The interwar period did not bring any noticeable economic and civilization progress to these lands.
PL
Ruś Podkarpacka była reliktem wschodniosłowiańskiego świata, który przetrwał w hermetycznych warunkach oddziaływania politycznej tradycji węgierskiej. Złączony z innymi ziemiami ruskimi tradycją religijną, językiem cerkiewnym, mową zbliżoną do języka ludowego innych regionów ruskich po drugiej stronie Karpat, w składzie Korony Polskiej, ten skrawek Rusi nie był złączony tradycją polityczną czy kulturową z innymi regionami ziem ruskich odwołujących się do wspólnej spuścizny kijowskiej. W czasie emancypacji politycznej ścierały się ze sobą tutaj wpływy konserwatywne, łączące przywiązanie do archaicznej tradycji i politycznej orientacji na Węgry a nikłe postępowe ludowo-demokratyczne dążące jedności z ukraińskich ruchem narodowym. Na skutek skomplikowanych zabiegów dyplomatycznych Ruś Podkarpacka znalazła się po I wojnie światowej w składzie Republiki Czechosłowackiej. Okres międzywojenny nie przyniósł tym ziemiom dostrzegalnego postępu gospodarczego i cywilizacyjnego.
EN
Many centuries of co-habitation of Poles and Ruthenians in common areas of the borderland created an exceptional denominational situation. Both nations were often joined within one family. Problems caused by the meeting of Greek Catholic and Latin traditions should have been regulated by special Church documents of a local character, as well as by ones promulgated by the Holy See.
PL
Huculszczyzna w Drugiej Rzeczypospolitej ukazywana była jako kraina półdzika, malownicza, osnuta ludową mitologią i magią. Postrzegana była jako ośrodek życia nieskażonego cywilizacją posiadający wielką energię i żywiołowość. Wytworzył się swoisty stereotyp Huculszczyzny jako wyidealizowanej ziemi gdzie najlepsze przymioty charakteryzujące tereny, ludzi i tradycję połączyły się w bardzo atrakcyjny wzór życia społecznego. Walory Huculszczyzny odsłaniały się dla Polaków na różnych obszarach zainteresowania społecznego: turystyka, sztuka, podróży itd.
EN
In the area of the Lviv church province the coexistence of Christians of the Greek and Latin traditions had developed for centuries. After the introduction of the church union in the dioceses of Lviv and Przemyśl at the beginning of the 18th century, the entire Christian population found itself within the Catholic Church. Despite the doctrinal community, Catholics of various rites were subject to different religious customs and functioned according to different calendars. During the widespread nationalisation of the local people on the basis of religious traditions, various national identities emerged, becoming more and more radical and hostile to each other. Hence, on the ecclesiastical level, initiatives appeared to alleviate tensions and introduce order and harmony resulting from Christian teaching. Concordia of 1863 was such an attempt at an agreement, which under the canon law consolidated the established customs that had been present in the religious life of Galicia for centuries.
|
2024
|
tom 49
69-86
PL
Współczesne państwo ukraińskie jakie powstało na gruzach ZSRR w 1991 r. cechuje niski stopień integralności terytorialnej. Niepodległa Ukraina złożona była z kilku odmiennych pod względem historycznym i kulturowym części, w tym także z dawnych ziem wschodnich sąsiednich państw (Polska, Czechosłowacja, Rumunia), anektowanych po II wojnie światowej. Podstawowym problemem państwa stało się więc tworzenie nowej tożsamości dla wszystkich regionów, które po raz pierwszy znalazły się w obrębie wspólnego organizmu politycznego. Nie było fundamentalnej platformy ideologicznej opartej na historii państwa ani wspólnych symboli narodowych. W tej sytuacji zderzyły się dwie koncepcje określenia tożsamości ziem południowo -zachodniej Rusi, tworzących nowo ustanowione państwo. Z jednej strony, w kręgach slawistów rosyjskich odrębność narodowa Ukrainy jest kwestionowana i dominuje tam koncepcja jednego wielkiego narodu składającego się z trzech odmian regionalnych: Wielkorusów, Małorusinów i Białorusinów. Z drugiej strony w Polsce lansowany był pogląd, że Ruś południowo-zachodnia (lub Ukraina) historycznie jest wroga Moskwie, co sprzyjało rozwojowi ukraińskiego nacjonalizmu. Już od połowy XIX w. był on narzędziem polityki antyrosyjskiej, a w XX w. wykorzystywany był w starciach Zachodu z Rosją. Nacjonalizm ukraiński rozwinięty w zachodniej części dzisiejszej Ukrainy zaczął aspirować do pozycji integralnej ideologii dla wszystkich ukraińskich ziem. Ważnym jego elementem pozostaje jednak szowinizm, przejawiający się brakiem podstaw etycznych, kultem przemocy i nienawiścią wobec sąsiednich narodów. Wojna rosyjsko-ukraińska tworzy sprzyjający grunt dla dalszego kultywowania tej ideologii.
EN
The modern Ukrainian state that emerged from the ruins of the USSR in 1991 is characterized by a low degree of territorial integrity. The independent Ukraine was composed of several historically and culturally distinct parts, including the former eastern lands of neighboring states (Poland, Czechoslovakia, Romania) annexed after World War II. Thus, the basic problem of the state became the creation of a new identity for all the regions that for the first time found themselves within a common political organism. There was no fundamental ideological platform based on the state's history or common national symbols. In this situation, two concepts of defining the identity of the lands of southwestern Rus, forming the newly established state, collided. On the one hand, in Russian Slavists' circles, the national distinctiveness of Ukraine is questioned, and the dominant concept there is that of one great nation consisting of three regional varieties: Greater Russians, Lesser Russians (or Ruthenians) and Belarusians. On the other hand, the view was promoted in Poland that Ruthenia (or Ukraine) was historically hostile to (Greater) Rus, or Moscow, which fostered the development of Ukrainian nationalism. As early as the mid-19th century it was a tool of anti-Russian policy, and in the 20th century it was used in clashes between the West and Russia. Ukrainian nationalism developed in the western part of today's Ukraine began to aspire to the position of an integral ideology for all Ukrainian lands. An important element of it, however, remains chauvinism, manifested by a lack of ethical foundations, a cult of violence and hatred of neighboring peoples. The Russian-Ukrainian war is creating a favorable ground for further cultivation of this ideology.
9
63%
11
Content available Wojciech Materski, Gruzja
50%
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.