Safety of the transport process is a criterion of top priority for a transportation system operation and maintenance. It is of special importance in case of public municipal transportation. Systems of this type operate in specific road conditions: increased intensity of traffic during a day and night, a big number of pedestrians as well as drivers of other vehicles. In such conditions the human factor and its impact on the transport system operation is of key importance. A human can be involved in the transportation system as a driver, passenger, pedestrian, or in another way (cyclist, motorcyclist). Improper behavior of people account for 36% - 46% of road accident causes defined as undesirable events occurred within the space of the road. In this paper there has been mad an attempt to evaluate the transportation system from the point of view of people present in the transportation system and its environment.
PL
Bezpieczeństwo realizowanego procesu transportowego jest priorytetowym kryterium działania systemów transportowych. Szczególnie ważne jest to w przypadku systemów zbiorowego transportu miejskiego. Systemy tego typu podlegają szczególnym warunkom ruchu: wzmożone natężenie ruchu w ciągu doby, duża liczba pieszych uczestników ruchu drogowego jak również kierowców pojazdów obcych. W takich warunkach szczególnie istotnym jest czynnik ludzki i jego oddziaływania na system transportowy. Człowiek w systemie transportowym usytuowany może być jako kierowca pojazdu, jego pasażer, pieszy w otoczeniu lub inny uczestnik ruchu (rowerzysta, motocyklista). Niewłaściwe oddziaływania ludzi stanowią 36% a 46% przyczynę powstawania zdarzeń drogowych definiowanych jako zdarzenia niepożądane zaistniałe w obszarze przestrzeni drogowej. W pracy podjęto próbę oceny systemu transportowego z punktu widzenia działań ludzi usytuowanych w systemie i jego otoczeniu.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.