Ten serwis zostanie wyłączony 2025-02-11.
Nowa wersja platformy, zawierająca wyłącznie zasoby pełnotekstowe, jest już dostępna.
Przejdź na https://bibliotekanauki.pl
Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 28

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 2 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 2 next fast forward last
PL
Opisano właściwości betonu polimerowego, kompozytowego materiału i jego zastosowanie do produkcji izolatorów. Przedstawiono wyniki badań laboratoryjnych i terenowych uzyskane za granicą i w Polsce, w Instytucie elektrotechniki Oddział Wrocław na stacji prób w Hucie Miedzi Głogów.
EN
Polymer concrete is a composite material. I and application for outdoor insulators is show of laboratory and field test carried out in Poland, especially at Glogow test station was given.
PL
Zaprezentowano ocenę celowości stosowania pokryć silikonowych jako wzmocnienie izolacji oraz metody oceny narażenia zabrudzeniowego.
EN
The paper presents assessment of advisability of application of silicoi ings for insulation strengthening and methods of dirt hazard assesstment.
PL
Omówiono wybrane parametry opadów atmosferycznych na przestrzeni ostatnich lat, jako czynnika mającego istotny wpływ na warunki pracy izolatorów napowietrznych.
EN
The paper discusses selected parameters of precipitation over a span of last years, as a significant factor effecting operating conditions of outdoor insulators.
4
Content available remote Prąd upływu na naturalnie zabrudzonych izolatorach porcelanowych i silikonowych
100%
PL
Przeprowadzono pomiary prądu upływu na izolatorach wsporczych i izolatorach prętowych bez kloszy o powierzchni porcelanowej albo silikonowej. Izolatory testowano na stacji prób w Hucie Miedzi Głogów przy napięciu probierczym 75 kV. Wykazano, że wartość prądu upływu na izolatorze porcelanowym jest większa niż na izolatorze silikonowym, prawdopodobnie podczas deszczu. Natomiast w wysokiej wilgotności powietrza wartość prądu na obu typach izolatorów są podobne. Izolatory silikonowe są dwa razy bardziej zabrudzone niż izolatory porcelanowe.
EN
The leakage current on post and rod insulators without sheds was measured. The porcelain and silicone rubber insulators were tested at Glogow station under the voltage of 75 kV The current on porcelain insulators are greater than the current on silicone insulators probably during the rain. However, in very humid air the currents on both insulator types are similar. The silicone rubber insulators are about two times more contaminated than the porcelain insulators.
PL
Przedstawiono wyniki pracy, w której zbadano wytrzymałość łańcuchów izolatorów kołpakowych, składających się w połowie z izolatorów stabilizowanych i w połowie z izolatorów szklanych. W takich łańcuchach nie ma strat energii, są więc bardziej ekonomiczne niż łańcuchy zawierające tylko izolatory stabilizowane.
EN
There are presented test results of chains of the pin and cap insulators containing in a half - stabilised insulators and in other half - glass insulators. In such chains there is no losses of energy, so they are more efficient than chains containing stabilised insulators only.
PL
Brak problemów eksploatacyjnych z liniami 15 kV na Helu i Mierzei Wiślanej dowodzi, że linie średnich napięć z izolatorami porcelanowymi mogą być położone bardzo blisko brzegu Bałtyku. Można zatem budować nowe linie w pobliżu brzegu morza stosując zwłaszcza izolatory silikonowe o hydrofobowej powierzchni i lepszych własnościach w warunkach zabrudzeniowych. Pozytywne doświadczenia polskie mogą być wykorzystane przez inne kraje bałtyckie.
EN
Lack of operating problems with 15 kV overhead lines on Hel and Mierzeia Wiślana is a proof that MV lines with porcelain insulators can be placed very close to the Baltic coast. So new lines can be built close to the sea-shore especially when silicone insulators with water-repellent surface and better characteristic in pollution conditions arę used. Of course, any other Baltic country can take advantage of the positive Polish experience in this field.
PL
W systemie elektroenergetycznym ograniczniki beziskiernikowe zaczęto powszechnie stosować na początku lat osiemdziesiątych, w Polsce – po roku 1990. Choć w sieci znajduje sie jeszcze wiele ograniczników iskiernikowych z warystorami karborundowymi SiC (zwane tradycyjnie odgromnikami), to jednak ich liczba systematycznie spada, ponieważ nowo instalowane ograniczniki posiadają warystory na bazie tlenku cynku ZnO i najczęściej nie mają iskierników. Idea ograniczników beziskiernikowych jest bardzo stara, konstruktorzy jednak nie dysponowali przez dziesięciolecia rezystorem o dostatecznie dużej nieliniowości. Dopiero odkrycie efektu warystorowego w ceramice na bazie tlenku cynku w 1968 roku w firmie Matsushita Electric Industrial o współczynniku nieliniowości osiągającym wartość 50, umożliwiło wyeliminowanie iskiernika. Konstrukcja ogranicznika, bez iskiernika stała się bardzo prosta, gdyż najbardziej skomplikowanym elementem ograniczników iskiernikowych sa właśnie iskierniki.
PL
Przedstawiono podstawowe dane techniczne układu probierczego i pomiarowego Terenowej Stacji Badań Zabrudzeniowych w Hucie Miedzi Głogów oraz wyniki przeprowadzanych tam badań izolatorów porcelanowych i kompozytowych oraz ograniczników przepięć.
EN
Basic technical data of the testing and measuring system of the field dirt testing station in the Głogów Copper Mili. Results of tests carried out in the Mili of porcelain and composite insulators and overvoltage limiters.
PL
Omówiono podstawy fizyczne lokalizacji i rejestracji parametrów wyładowań piorunowych na podstawie analizy pola elektromagnetycznego. Przeprowadzono analizę błędów lokalizacji, czasu, amplitudy prądu oraz efektywności detekcji.
EN
Physical fundamentals of location and recording of lightning parameters on the basis of electromagnetic field analysis are discussed. Location, timing and amplitude errors and effectiveness of detection - are analyzed.
PL
Opisano układ sieci trakcyjnej PKP; omówiono izolatory pod kątem wytrzymałości elektrycznej w warunkach powodujących ich zabrudzenie i ochrony przed przepięciami atmosferycznymi. Przedstawiono stan zanieczyszczenia atmosfery w Polsce i jego wpływ na izolatory trakcyjne. Omówiono wykonane pomiary konduktywności powierzchniowej izolatorów trakcyjnych w węźle wrocławskim oraz zbadane własności przewodzące osadów zebranych z izolatorów w hali dworca Wrocław Główny. Podano oszacowaną liczbę przeskoków na izolatorach trakcji PKP, spowodowanych przepięciami indukowanymi, wywołanymi przez wyładowania atmosferyczne doziemne.
EN
Arrangement of the PKP traction supply network is described. Insulators are discussed from the point of view of protection against atmospheric overvoltages and electric strength in conditions causing their pollution. Atmosphere pollution in Poland and its impact on traction insulators is presented. Results of measurements of traction insulators surface conductivity carried out in Wrocław area and conductive properties of sediments collected from insulators in main hall of Wrocław Główny station are discussed. The paper gives an estimated number of flashovers on traction insulators of PKP caused by induced overvoltages which occur as result of to-the-earth atmos.pheric discharges.
PL
Przedstawiono wstępne wyniki badań diagnostycznych beziskiernikowych ograniczników przepięć 110 kV z osłonami porcelanowymi, uzyskane za pomocą kamery termowizyjnej.
EN
Preliminary results of tests of 110 kV gapless voltage surge arresters are presented, obtained by means of thermovision camera.
PL
Zbadano zmiany konduktywności powierzchniowej warstwy pyłów na kauczuku silikonowym w wysokiej wilgotności powietrza w zależności od czasu kondycjonowania w warunkach pokojowych. Na kauczuku silikonowym RTV-2 konduktywność powierzchniowa warstwy kaolinu może zmniejszyć się aż 4 razy po 30 dniach kondycjonowania. W wilgotnym powietrzu shydrofobizowana warstwa pyłu staje się stopniowo mniej hydrofobowa a bardziej higroskopijna.
EN
The surface conductivity changes of solid layers deposited on silicone rubber under high humidity as a function of conditioning time in room conditions were studied. It was shown that the surface conductivity of kaolin layer deposited on RTV-2 silicone decreases 4 times after 30 days of conditioning. The increase of layer hydrophobicity is related with the hygroscopicity decrease.
|
|
tom nr 2
106-108
PL
Wytrzymałość walcowych izolatorów porcelanowych w położeniu poziomym jest wyższa o 10-15% procent od wytrzymałości w położeniu pionowym. Dla izolatorów silikonowych prętowych różnica ta może być nieco większa i wynosić 20-25%. W badaniach przeprowadzonych w I strefie zabrudzeniowej wytrzymywaną długość silikonowych izolatorów prętowych zawieszonych poziomo oceniono na 80 cm, a izolatorów pionowych na 100 cm. Jednostkowa wytrzymana droga upływu wynosi odpowiednio 0,75 cm/kV napięcia międzyfazowego i 1 cm/kV. Ze względu na stosowany 30-procentowy zapas izolacji można zalecić 1 cm/kV dla izolatorów poziomych i 1,3 cm/kV dla izolatorów pionowych. Oznacza to 60- i 30-procentową redukcję w stosunku do dopuszczalnych dróg zalecanych przez normę IEC dla izolatorów porcelanowych.
EN
The strength of cylindrical porcelain insulators in horizontal position is bigger by 10-15% than their strength in vertical position. In case of rod-type silicone insulators the difference can be even higher and amount to 20-25%. In tests carried out in Ist pollution zone the withstand length of horizontal rod-type silicone insulators was estimated to be 80 centimeters while in case of vertical ones - 100 centimetres. The elementary withstand leakage path is equal to 0,75 cm/kV and 1 cm/kV of phase-to-phase voltage respectively. Considering the usually employed 30% insulation margin, 1 cm/kV for horizontal insulators and 1,3 cm/kV for the vertical ones are recommended. It means respectively 60 and 30% reduction in comparison with the paths recommended by IEC standard for porcelain insulators.
14
Content available Metody diagnostyczne ograniczników przepięć
100%
PL
Opisano najważniejsze metody diagnostyczne ograniczników przepięć: pomiaru temperatury sondami TINYTALK lub SAW, kompensacji, pomiaru prądu całkowitego, harmonicznych prądu i składowej rezystancyjnej prądu.
EN
The most important diagnostic methods of metal oxide surge arresters were described: temperature measurement using TINYTALK sensors or SAW sensors (Surface Acoustic Wave), compensation method, total current measurement, current harmonics measurement and resistive current measurement.
PL
Izolatory ze szkliwem półprzewodzącym znane są już od 1942 roku. Ich powszechne stosowanie było przez wielu lat utrudnione z powodu niestabilności rezystancji i zjawiska korozji. Szczególne interesujące własności izolatory stabilizowane wykazują w warunkach zabrudzeniowych. Napięcie przeskoku zabrudzeniowego tych izolatorów może być nawet 2 lub 3 razy wyższe od klasycznych izolatorów porcelanowych lub szklanych przy tej samej konduktywności powierzchniowej. Z kolei przy tym samym napięciu, wytrzymywane stężenie solanki w metodzie słonej mgły, przy której nie występują przeskoki, może różnić się aż 10 razy.
EN
Insulators with semiconducting glaze (SCG) have long been known for their superior contamination performance. The pollution flashover voltage of SCG insulators is two times higher than standard porcelain insulators or even 50 % higher than silicon composite insulators. Early glazes for this type, however, were not stable and successful use of semiconductive glazed insulators was delayed many years until tinantimony oxide glazes were developed. Service experience of twenty five years is now available for line, station and bushing insulators with this type of glaze. This paper describes the electrical properties of cap and pin insulators with SCG thermal stability conditions and corrosion phenomenon. Analytical approach to the problem of flashover discharge propagation on polluted insulating surfaces has been extended to the case of semiconducting surfaces.
PL
Omówiono przypadki niewyjaśnionych przeskoków na izolatorach w liniach 110 kv Zakładu Energetycznego "Wałbrzych" SA. Przedstawiono rejestr działań SPZ i działania podjęte w celu znalezienia przyczyn tych zdarzeń. Poddano analizie porównawczej statystykę awaryjności linii napowietrznych w Polsce i w Japonii. Wykazano potrzebę dalszych działań koordynacyjnych w skali całego systemu elektroenergetycznego.
EN
The analysis of unexplained flashovers on 110kv transmission lines, which belong to Wałbrzych power utility, is made. We listen the register and measures which were undertaken to find the cause of failures. Statistics relating to outages of outdoor transmission lines in Poland and Japan is shown. We postulate for further research in this field and coordination work on the whole power system scale.
PL
Przedstawiono wyniki badań zabrudzeniowych metodą flow-on, w słonej mgle i metodą warstwy stałej izolatorów porcelanowych o różnym kształcie. Badania przeprowadzono w laboratoriach wysokich napięć EGU w Pradze i FGU w Mannheim.
EN
Presented are results of the test for porcelain insulators with various shape, made with the use of methods: flow-on, in salt mist and constant layer. The tests were made in HV laboratories in EGU Prague and FGU Mannheim.
PL
W niniejszym artykule omówiono odporność różnych materiałów polimerowych na erozję i ślad pełzny metodą pochyłej próbki oraz wpływ różnych czynników na wyniki testu. Przedstawiono propozycje modyfikacji metody w celu dostosowania jej do warunków o mniejszym narażeniu zabrudzeniowym oraz wpływ różnych czynników na powtarzalność metody pochyłej próbki. Zaproponowano prostą metodę oceny sztywności źródła napięcia.
EN
The inclined plane method is one of a few other tests that prove the material resistance to erosion and tracking caused by surface discharges. In this paper the results of inclined plane tests and the influence of additional factors were shown. A simple method for evaluating the voltage source rigidity was proposed.
19
Content available remote Napięcie przeskoku izolatorów pod sztucznym deszczem
63%
PL
Prototypowe izolatory wykonane z kauczuku silikonowego lub z porcelany, testowane na stacji prób w Hucie Miedzi Głogów wykazują zaskakująco wysoką wytrzymałość elektryczną. Aby zrozumieć wyniki tego eksperymentu zbadano napięcie przeskoku czystych izolatorów pod sztucznym deszczem. Wykazano, że same deszcze nie mogą spowodować przeskoku testowanych izolatorów bez kloszy.
EN
The insulators without sheds tested at Glogow pollution station have surprisingly high electrical strength. To understand their performance, the flashover voltage of clean insulators with and without sheds was studied under artificial rain. It was confirmed that the rains alone are not able to cause flashover on tested insulators.
PL
Przedstawiono analizę zagrożenia porażeniowego powodowanego przez napięcia krokowe powstające podczas pożarów w pobliżu napowietrznych linii elektroenergetycznych na terenach leśnych lub rolniczych. Jest to istotne ze względu na bezpieczeństwo ludzi oraz ograniczenie niepotrzebnych wyłączeń linii.
EN
Presents an analysis of electric shock hazard caused by step yoltage occurring during fires near overhead power lines on agricultural and woodland grounds. This is essential because of safety of persons and reduction in unnecessary turning lines off.
first rewind previous Strona / 2 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.