In the last few decades, flowery female names have surged in popularity in Japan, along with other nature motifs, reflecting desired qualities and aspirations. Although plant motifs have always been found among female names, the popularity of particular plants has been changing, and some once common names have fallen into disuse, lacking any appeal to the modern Japanese. This paper examines plant motifs and their symbolism in recent female names compared to names bestowed a century ago, and discusses how these changes in plant selection reflect the changes in the values and priorities of Japanese society.
CS
V posledních několika desetiletích jsou v Japonsku obzvlášť populární ženská jména s přírodními, především rostlinnými motivy, jež prostřednictvím nejrůznějších asociací a symboliky vyjadřují představy a přání rodičů vůči jejich dcerám. Ačkoli rostlinné motivy nalezneme v ženských jménech každé generace, popularita jednotlivých rostlin se s dobou mění a některé, dříve ve jménech zcela běžné motivy ze současných jmen téměř vymizely. Tento článek se zabývá rostlinnými motivy v současných ženských jménech ve srovnání se jmény volenými zhruba před sto lety a na základě toho si všímá, jak se mění hodnoty a priority japonské společnosti.
2
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
This article provides an insight into contemporary Japanese nicknaming practices through an analysis of 989 nicknames formed by modifications of personal names reported by Japanese junior high school students. It identifies and describes the most common name-based formation methods used to create such nicknames. While those received at home are mostly traditional forms of endearment, those created in the school environment utilise either the given name or the surname or both, and with a wider variety of modifications, involving suffixation, reduplication, syllable inversion, different kanji readings or English, word similarity or playful associations.
CS
Příspěvek nabízí vhled do současných japonských způsobů vytváření přezdívek z osobních jmen. Na základě analýzy 989 přezdívek japonských žáků nižších středních škol identifikuje, popisuje a na příkladech dokumentuje nejčastější způsoby vytváření tohoto typu přezdívek. Zatímco v rámci rodiny jsou využívány především tradiční hypokoristické formy jmen, přezdívky vznikající ve školním prostředí vycházejí ze jména i příjmení, případně jejich kombinace, a vykazují různorodější tvůrčí postupy. Zastoupeny jsou mimo jiné reduplikace, inverze slabik, uplatňování anglických ekvivalentů či jiných variant čtení znaků, jimiž je jméno zapisováno, záměny na základě podobnosti slov a nejrůznější hravé asociace.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.