Ten serwis zostanie wyłączony 2025-02-11.
Nowa wersja platformy, zawierająca wyłącznie zasoby pełnotekstowe, jest już dostępna.
Przejdź na https://bibliotekanauki.pl
Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 8

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
1
Content available Wizerunek Powiśla w świadomości społecznej
100%
EN
The aim of the paper is to determine the characteristics and components of the Powiśle image residing in social consciousness and the perception of the functions performed by this district. Powiśle's image among all social groups was positive and the most important places in this city district are the Warsaw University Library, the Copernicus Science Centre and the Vistula riverside. New investments again began to integrate city and the river. Now the changes are speeding up, there are not only more cafes and clubs, but also offices and apartments and Powiśle is perceived as trendy and buzzy district. Warsaw's Powiśle is seen also as an attractive area for living and recreation. Respondents sees an increase in attractiveness of the Vistula river, also a wide range of entertainment and cultural venues makes Powiśle attractive to young residents of the capital. Also, students highly appreciate the transformation of the Vistula riverside, in their opinion, operably linked to the central campus of the University of Warsaw, distinguished by rich gastronomic offer, entertainment and cultural activities. The study showed that the Warsaw Powiśle is perceived as socially heterogeneous area. This area is subject to further the process of heterogenization, thanks to investments held there. The new recognizable objects, transformation of riverside areasand improved accessibility attract investors and new residents.
PL
Warszawskie Powiśle to obszar, który od zawsze podlegał silnym przekształceniom z uwagi na swoje położenie nad Wisłą. W artykule omówiono działania rewitalizacyjne prowadzone na tym obszarze oraz zmiany podejść różnych podmiotów do wykorzystania rzeki w mieście. Zaprezentowano zmiany funkcji oraz zagospodarowania obszaru Powiśla, zachodzące od XI do XXI w., ze szczególnym uwzględnieniem działań rewitalizacyjnych. Wykazano, że od 1999 r. zmieniały one wyraźnie wizerunek tej części miasta, a impulsem dalszych przemian było powstanie Centrum Nauki Kopernik. O atrakcyjności Powiśla świadczą nowe osiedla, powstające na terenach poprzemysłowych, niezagospodarowanych czy nieodbudowanych po II wojnie światowej. Badanie wykazało, że osoby odwiedzające Powiśle dostrzegają zachodzące zmiany oraz oceniają je pozytywnie, m.in. pod względem możliwości spędzania wolnego czasu oraz oferty kulturalno-rozrywkowej.
EN
Functions of Powiśle have always been connected with his riverside situation. Once area was flooded by the river, there a trade and a fishery developed. In the more late period in order to riverside localisation, Powiśle became an industrial district. The 20th century brought another changes: degradation of factories but also new investments on this area. A slow change of the image of Powiśle and returning the district towards the river took place. The time after Second War stopped the plan of the integration the city and the river. Final years are a period of new investments in Powiśle. Post-industrial areas and brown fields are revitalized. For the development of this area important investments were the Library of the University of Warsaw and the Copernicus Science Centre. Many post-industrial areas were sold and there housing estates are coming into existence. Powiśle is perceived as fashionable and prestigious district. The quality of green areas and building development are being assessed positively. Persons visiting Powiśle are accepting happening changes.
5
Content available Rozwój historyczny Powiśla
63%
EN
The management and the functions of Powiśle district in Warsaw have always been closely associated with the Vistula river. Powiśle (literally near-the-Vistula) is a district in Warsaw's central borough, Śródmieście. It is located between the Vistula river and its escarpment. Development periods of Powiśle can be divided into three main phases. The first, pre-industrial period, ended at the end of the 18th century. At the turn of the eighteenth and nineteenth centuries, the area became industrialized, and the industrial period lasted until the early 20th century. Then, the factories started to be re-localised to more favourable terrain for them, primarily to the districts adjacent to the city centre: Wola and Praga. Powiśle gradually be gan to move into a period of post-industrial development in the interwar period. After the transition to a market economy in 1990 these attractive riverside areas have begun to take their rightful place in the structure of the city. New investments ( e.g. the tunnel under Wisłostrada, the Copernicus Science Centre, the University of Warsaw Library, a metro station) helped to reintegrate the city and the river. Nowadays the changes are speeding up: there are not only more cafes and clubs, but also new offices and apartments.
PL
Rewitalizacja jest procesem naprawczym, prowadzącym do odnowy społecznej, ekonomicznej i przestrzennej miasta bądź jego fragmentów. Przeciwdziała degradacji przestrzeni miejskiej i jako taka powinna być integralną częścią polityki rozwoju miasta. Realizowany w Warszawie od 2005 r. Lokalny program rewitalizacji nie jest szczegółowym planem działania, ale strategią wyznaczającą cele rewitalizacji w skali całego miasta. Działania rewitalizacyjne w Warszawie zostały zdecentralizowane, w Programie bierze udział 15 dzielnic. Realizowane są zarówno projekty zgłaszane przez władze dzielnic, jak i projekty beneficjentów zewnętrznych. Działania rewitalizacyjne LPR prowadzone są przede wszystkim na obszarach mieszkaniowych. Rewitalizacji poddawane są także przestrzenie publiczne, tereny zieleni i ciągi komunikacyjne. Niewiele projektów realizowanych jest na terenach poprzemysłowych i niezagospodarowanych. Kompleksowa ocena efektów LPR możliwa będzie dopiero za kilka lub kilkanaście lat, ale już teraz można stwierdzić, że dzięki programowi uruchomiony został proces przywracania do życia zaniedbanych fragmentów miasta, jak i proces aktywizacji i integracji mieszkańców. W artykule omówiono założenia i cele Lokalnego programu rewitalizacji (LPR) w Warszawie oraz przedstawiono postępy w jego realizacji, zwracając uwagę na główne uwarunkowania i napotykane problemy. Dane i informacje na temat realizacji LPR zostały zgromadzone w ramach badania ewaluacyjnego przeprowadzonego w roku 2012.
EN
Urban development is a continuous process determined by endo- and exogenous factors. City as a complex system, does not reach a state of equilibrium. Instead, the city is constantly evolving. Part of this evolution are changes of the basis of economic development of the city, its functions as well as changes of socio-demographic structures and forms of land use. Urban economy, community and urban space itself can experience crises. Urban renewal is a response to these situations, and as such should be an integral part of urban development policy. Local Revitalization Program in Warsaw is a strategic document which contains, among others, desired goals of revitalization activities, the priorities and principles of the Program, eligibility criteria of areas and projects to be incorporated into the Program. Renewal activities have been decentralized; local authorities of districts are responsible for preparation and implementation of District’s Microprograms of Revitalization (which constitute the whole Program). 15 districts joined the Program. Projects included in the Program are those proposed by districts’ authorities and other partners: external beneficiaries of projects, such as local communities, housing cooperatives, parishes, and different associations. Most districts included in their programs supporting projects designed to contribute to the further improvement of the situation in crisis areas. Urban renewal projects are carried out mainly in housing areas, particularly in deprived neighborhoods. Urban renewal concerns also public spaces, green areas and transportation corridors. Most of the ongoing projects are “hard” projects focused on improvements of physical development (infrastructure). It was noted that few projects are implemented on brownfield or undeveloped areas. Full evaluation of the Program will be possible in a few or several years after the Program ends. However, even at this stage of the Program advancement it can be stated that the Program has efficiently started the process of urban renewal, has contributed to social mobilization and integration of residents in deprived areas and involvement of other actors including NGOs.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.