Nowa wersja platformy, zawierająca wyłącznie zasoby pełnotekstowe, jest już dostępna.
Przejdź na https://bibliotekanauki.pl
Ograniczanie wyników
Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 1

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
|
|
nr 23
129-140
PL
Celem niniejszego artykułu jest omówienie podstawowych cech angielskiego i gruzińskiego politycznego talk show na przykładzie następujących programów: BBC | Vote 22 NI, WMUR -TV ‘Granite states Debate’, NBC News-MSNBC Democratic Debate, Choice, The stories of the day and Timely Questions. Analiza zebranego materiału pozwala określić podobieństwa w metodach i technikach manipulacji w angielskich i gruzińskich mowach. Podjęto próbę udzielenia odpowiedzi na następujące pytania: Czy politycy krytykują przemówienia przeciwników, czy ich obrażają? Jaki nastrój tworzą goście i gospodarz programu? Jakie podobieństwa i różnice są widoczne w strukturze angielskich i gruzińskich politycznych realizacji gatunku talk show? W anglojęzycznych programach tego typu dyskurs polityczny nie jest tak bezpośredni i otwarty jak w ich gruzińskich odpowiednikach. Gospodarz i goście nie przejawiają intencji werbalnego lub fizycznego atakowania uczestników. W dyskursie anglojęzycznym widoczne jest neutralne podejście, podczas gdy w gruzińskim obserwuje się ostrą konfrontację z przeciwnikiem.
EN
The present paper aims to discuss selected peculiarities of English and Georgian political talk shows using the example of BBC | Vote 22 NI, WMUR-TV ‘Granite states Debate’, NBC News-MSNBC Democratic Debate, Choice, The stories of the day and Timely Questions. The analysis is conducted with a view to determining the similarities between the methods and techniques of manipulation in English and Georgian political speeches. It is undertaken to answer the following question: Are the politicians mostly criticizing the opponent’s speech and their ideas or are they simply insulting them? What kind of mood do the guests and the host create in the beginning and during the programme? What kind of similarities and differences can be seen in the structure of English and Georgian political talk shows? In English-language talk shows, political discourse is not as open and obvious as in Georgian ones. The host and the guests do not intend to abuse someone verbally or physically. As a rule, the English-language political discourse has a neutral approach in this regard, while in Georgian, there tends to be a sharp confrontation with the opponent.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.