Nowa wersja platformy, zawierająca wyłącznie zasoby pełnotekstowe, jest już dostępna.
Przejdź na https://bibliotekanauki.pl
Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 4

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
PL
Coraz większa świadomość dobroczynnego działania sportu skłania ludzi do uprawiania bardziej niestandardowych form aktywności, do których można zaliczyć turystykę kwalifikowaną. Jej amatorzy, chcąc osiągnąć najwyższą specjalizację w wybranej dyscyplinie, intensywnie trenują, aby ich organizm poradził sobie z ekstremalnymi warunkami nierozerwalnie związanymi z uprawianiem tego typu turystyki. W takiej sytuacji organizm potrzebuje odpowiednio zbilansowanej diety, dostosowanej do stopnia wysiłku i uprawianej dyscypliny. Określonym wymaganiom musi odpowiadać nie tylko sprzęt, ale również żywność, która powinna być łatwa do przygotowania oraz taka, by można ją było zabrać ze sobą na każdą wyprawę, pamiętając, że jest to jedynie część ekwipunku. Szybki rozwój turystyki kwalifikowanej skłania do zastanowienia się, jakie oczekiwania mają turyści w stosunku do tzw. żywności turystycznej.
EN
Bigger and bigger awareness among consumers with regard to the beneficiary impact of sport attracts people to more unusual ways of physical activity among which we can find a qualified tourism. Its amateurs want to achieve the highest specialization in the chosen discipline. Therefore, they exercise intensively so that their organisms will be able to deal with the extreme conditions which are inextricably related to this kind of tourism. Then, the organism needs a balanced diet which is adapted to the level of effort and the kind of discipline. Not only eguipment, but also food has to meet very stria requirements. Food should be easy to prepare as well as it ought to be possible to take it everywhere taking into account that it is only a small part of the luggage. A quick development of qualified tourism provokes thoughts about the expectations of qualified tourists in relation to expedition type food.
PL
Branża owocowo-warzywna wciąż poszukuje rozwiązań, które pozwolą na zwiększenie trwałości oraz uatrakcyjnienie oferty produktów. Szczególnie ważne są technologie, które przyniosą korzyści producentom, a jednocześnie będą w petni akceptowane przez konsumentów. Dotyczy to zarówno sfery produkcji, jak i obrotu żywnością. Jednym z takich rozwiązań mogą stać się opakowania jadalne, których istnienia konsument nie zawsze jest świadomy. Zastosowanie takich rozwiązań może równocześnie stanowić wartość dodaną do produktu.
EN
Fruit- and- vegetable branch is still searching for the solutions which enable to prolong the shelf life and to enhance the attractiveness of the offered products. Technologies which will benefit producers being simultaneously completely acceptable by consumers are especially desired. It relates not only production process but also distribution. Edible packaging, which existence consumers are not always aware of, is one of the possible solutions. Using edible films and coatings may be considered as added value of fruit and vegetable products.
EN
The aim of this study was to specify the influence of brewing time of fruit teas on their quality factors. As the research material were selected five kinds of fruit teas: chokeberry, blackcurrant, elderberry, wild rose and hibiscus. The total polyphenol amount, antioxidant activity and colour parameters were analyzed. Consumers' preferences in terms of smell, colour and taste of analyzed fruit teas were also examined. It was shown that the longer the brewing time was the higher amount of extracted compounds, antioxidant activity and generally darker infusions were.
PL
Celem pracy było określenie wpływu czasu parzenia herbat owocowych na ich wybrane wyróżniki jakościowe. Jako material badawczy wybrano pięć rodzajów herbat owocowych: herbatę z aronii czarnoowocowej, czarnej porzeczki, czarnego bzu, dzikiej róży i hibiskusa. Określono zawartość polifenoli ogółem, aktywność przeciwutleniającą oraz parametry barwy. Zbadano również preferencje konsumentów w zakresie zapachu, barwy i smaku analizowanych herbat owocowych. Wykazano, że im dłuższy czas parzenia, tym większa ilość wyekstrahowanych związków i większa aktywność przeciwutleniającą oraz najczęściej ciemniejsza barwa naparów.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.