The paper presents a comparative study between expressions of the general language and specialist terms with a similar scope. All the analysed expressions of the general language, i.e. mostly units and constructions with the morphemes -ruch-, -gest-, pokaz-, and -mig-, describe in contemporary Polish motional actions of humans. As shown by contradiction tests, some of them are in addition limited to only relaying communicatively significant hand movements, revealing the existing linguistic opposition between movement and gesture, cf. -ruch- vs -gest-. An analogous contrast can also be found in the specialist language, cf. e.g. McNeill (1992) or Poggi (2007), where however gesture is used as an umbrella term for all expressive movements, cf. e.g. Kendon (2004), Lynn (2011, 2014). Furthermore, Kendon’s 1980 distinction between gesture and gesticulation understood as expressive hand movements accompanying speech, is considered to be a novel finding. It is however not taken into account that this opposition has been known to the general language for at least several hundred years and may well have been the (unwitting) inspiration for Kendon. This fact emphasizes the usefulness of research into communicative phenomena in the context of analyses of the general (meta)language.
2
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
W artykule pokazuję granicę refleksji lingwistycznej dotyczącej komunikacji niewerbalnej, która sytuuje się między ogólnojęzykowym sposobem opisywania zjawisk komunikacyjnych a ich opisem specjalistycznym z użyciem zaprojektowanych terminów. Problem ten omawiam, odnosząc się do wybranych aspektów badań specjalistycznych nad wskazywaniem i pokazywaniem, których wyniki porównuję z własnymi analizami grupy czasowników z morfemami wskaz- i pokaz-.
EN
The article shows the boundaries of linguistic reflection on nonverbal communication, which are situated between two different ways of describing communication phenomena: reporting actions in terms of general language vocabulary and giving specialist descriptions with the use of specially designed terminology. The problem is discussed with reference to some aspects of the specialist research on pointing and showing. The author also compares this research output with her own analysis of Polish verbs with the morphemes wskaz- and pokaz-.
W artykule przedstawiony został projekt badań nad pragmatyką zdarzeń mownych, prowadzonych w Katedrze Lingwistyki Formalnej Uniwersytetu Warszawskiego. Główny cel projektu to zbadanie różnego rodzaju zdarzeń komunikacyjnych, których konstytutywnym elementem jest czyjeś odezwanie się. W szczególności naszym przedmiotem zainteresowania są korelacje między zdarzeniami mownymi a możliwością ich relacjonowania przez użytkowników współczesnej polszczyzny. W celu zebrania materiału badawczego planujemy stworzyć multimedialny korpus zdarzeń komunikacyjnych. Będzie on zawierał fragmenty filmów, programów telewizyjnych, nagrań sesji Sejmu, reklam. Badania dostarczą nowych narzędzi dla lingwistów zajmujących się między innymi pragmatyką, semantyką oraz fonetyką.
EN
The paper presents the project of research on the pragmatics of speech events. The research is carried out by the Department of Formal Linguistics (University of Warsaw). The main aim of the project is to examine various kinds of communication events performed by someone speaking. Especially, we are working to provide a detailed analysis of correlations between a speech event and a report of such an event possible to present by a Polish language user. In order to gather research material, we are constructing the multimedia corpus of Polish speech acts. It is going to include footage of all types, for example film clips, television programs, recordings of Parliament sessions, commercials. The corpus appears to be a new tool for linguists interested in pragmatics, semantics, phonetics, and other areas of language and communication analysis.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.