W artykule omówiono problemy dochodzenia przez pasażerów roszczeń z tytułu zryczałtowanych odszkodowań, przewidzianych rozporządzeniami unijnymi. Wskazano nieprawidłowości w procesie wyznaczania organów odpowiedzialnych za egzekucję przestrzegania przepisów ww. rozporządzeń. Jednocześnie zwrócono uwagę na problemy związane z dochodzeniem roszczeń z ww. tytułów zarówno przed odpowiednimi organami, jak i sądami. Problemy te wynikają z nieuwzględnienia w obowiązujących w Polsce procedurach sytuacji, w których kompetencja do rozstrzygania tej samej sprawy powierzona została różnym organom.
EN
The article discusses problems of recovery of claims in respect of lump-sum compensation for passengers provided by EU regulations. The authoress shows irregularities in the designation of administrative bodies responsible for enforcement of compliance with the provisions of the above regulations. She also points to problems that arise from the possibility of recovery of passengers claims before administrative bodies and courts at the same time. These problems result from the lack of provisions which regulate the situation when the competence to decide the same case was entrusted to different bodies.
2
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
[...]Przedmiotem artykułu jest próba zwięzłego sformułowania kryteriów, pozwalających na odróżnienie przewozów międzynarodowych od krajowych. Zagadnienie to ma wymiar nie tylko teoretyczny. W praktyce bowiem niejednokrotnie pojawia się problem zakwalifikowania danego rodzaju przewozu jako międzynarodowego lub krajowego, co determinuje zastosowanie międzynarodowych lub krajowych przepisów przewozowych. Zagadnienie to nabiera szczególnego znaczenia w działalności zakładów ubezpieczeń, gdyż odmienne są zasady ubezpieczenia przesyłek i odpowiedzialności przewoźnika w transporcie międzynarodowym i krajowym, a zatem odpowiednia kwalifikacja danego przewozu bezpośrednio wpływa na możliwość wypłaty przez nie odszkodowania.[...]
DE
[...] Die Artikel ist eine Probe die unterscheidenden Rechtskriterien zwischen International und Landtransport zu zeigen. Das Problem tretet nicht nur in Theorie aber auch im Praktikum aus. Man kann es sehen vor dem allen im täglichen Arbeit die Versicherungsanstalten. Die Autorin versucht diese Unterscheidungsmerkmalen am verschiedenen Transportwesen zu präsentieren und sie zu beschreiben. Der Leser hat die Möglichkeit sich mit den Bestimmungen internationalen Konvention (Warschau Konvention, COTIF, CMR, UN-Konvention über die internationale multimodale Güterbeförderung) bekannt machen und sehen, ob und wie, sie die Definition „internationale Beförderung” ausdrücken.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.