The technology and conditions accompanying the pandemic, the corona virus introduced permanent remote work. Work is done at home. This form has ceased to be a problematic privilege, but has become a willingly used solution that brings profits to both employees and employers. The first forms of remote work were created almost half a century ago, and teleworking has become a huge breakthrough. Already during these pioneering projects, it was possible to observe the positive impact of this model of performance of duties not only on the activities of specific companies, but also on the natural environment and the functioning of cities. The world has changed beyond recognition since then. At the same time, however, teleworking itself has been reflected in the applicable regulations, and a definition of remote work cannot be found there. It should be emphasized that remote work is not the same concept as teleworking. These are completely separate models of flexible forms of employment. Unfortunately, in practice, these terms are very often used interchangeably. This is due to many aspects that are almost identical, but the differences are very large.
PL
Technologia oraz warunki towarzyszące pandemii koronawirusa wprowadziły na stałe pracę zdalną. Praca charakteryzuje się tym, że wykonuje się ją w domu. Forma ta przestała być problematycznym przywilejem, stała się natomiast chętnie wykorzystywanym rozwiązaniem, które przynosi zyski zarówno pracownikom, jak i pracodawcy. Pierwsze formy pracy zdalnej powstały niemal pół wieku temu, a telepraca stała się olbrzymim przełomem. Już podczas tych pionierskich projektów można było zaobserwować pozytywny wpływ tego modelu świadczenia obowiązków nie tylko na działalność konkretnych przedsiębiorstw, ale również na środowisko naturalne czy funkcjonowanie miast. Świat od tamtej pory zmienił się nie do poznania. Chociaż sama telepraca znalazła odzwierciedlenie w obowiązujących przepisach, nie można w nich odnaleźć definicji pracy zdalnej. Należy podkreślić, że praca zdalna to nie tożsame pojęcie z telepracą. To zupełnie osobne modele elastycznych form zatrudnienia. Niestety, w praktyce bardzo często pojęć tych używa się zamiennie. Przyczyną tego jest wiele aspektów, które prezentują się niemal bliźniaczo, jednak różnice są bardzo duże.
Regulations in force since 2012. defining the rules and procedure for determining compensation and redress in the case of medical events raised many doubts about the legal nature of the insurance contract for these events (compulsory or voluntary insurance, accident insurance or third party liability insurance) and the liability of medical entities. In practice, the doubts concerned the additional burden on hospitals to pay the insurance premium, and in the absence of insurance or exhaustion of the sum insured – the need to satisfy the claims of the applicant. A huge number of practical and legal doubts caused the amendment of the applicable provisions.
PL
Regulacje obowiązujące od 2012 r., określające zasady oraz tryb ustalania odszkodowania i zadośćuczynienia w przypadku zdarzeń medycznych, budziły wiele wątpliwości dotyczących charakteru prawnego umowy ubezpieczenia z tytułu tych zdarzeń (ubezpieczenie obowiązkowe czy ubezpieczenie dobrowolne; ubezpieczenie z tytułu następstw nieszczęśliwych wypadków czy ubezpieczenie OC) oraz samej odpowiedzialności podmiotów leczniczych. W praktyce wątpliwości dotyczyły dodatkowego obciążenia szpitali obowiązkiem opłacenia składki ubezpieczeniowej, a w razie braku ubezpieczenia lub wyczerpania sumy ubezpieczenia – koniecznością zaspokojenia roszczeń wnioskodawcy. Szereg wątpliwości praktycznych oraz prawnych spowodowały nowelizację obowiązujących przepisów.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.