Nowa wersja platformy, zawierająca wyłącznie zasoby pełnotekstowe, jest już dostępna.
Przejdź na https://bibliotekanauki.pl
Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 398

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 20 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 20 next fast forward last
PL
Mąka jest powszechnie wykorzystywana w gastronomii oraz do sporządzania przetworów. Do produkcji mąki wykorzystuje się pszenicę, żyto, owies, jęczmień, kukurydzę, proso, ryż, grykę. Mąka w postaci zawiesiny lub zasmażki stanowi popularny środek zagęszczający potrawy. Mąkę stosuje się do wypieku pieczywa. Do najpopularniejszych mąk chlebowych zalicza się mąki pszenne i mąki żytnie różnego typu. Asortyment pieczywa jest bardzo duży. Mąka pszenna oraz semolina stanowią surowiec do produkcji makaronów. Z mąki można przygotowywać ciasto na pizzę oraz ciasta przeznaczone na pierogi, naleśniki, kopytka, knedle, różne kluski oraz wyroby ciastkarskie. Kasze wytwarza się z gryki, jęczmienia, pszenicy, kukurydzy, owsa i prosa. Kasze mają wysoką wartość odżywczą i wszechstronne zastosowanie kulinarne. Przetwory zbożowe - mąki, pieczywo, makarony, wyroby mączne oraz kasze powinny stanowić niezbędny element racjonalnej diety
EN
The flour Is widely used in the gastronomy and food production. For flour production wheat, rye, oats, barley, maize, millet, rice, buckwheat are used. The suspension or roux made from flour are the popular thickening agents. The flour is used to bake bread. The most popular bread flour include wheat flour and rye flour. Assortment of breads is very large. Wheat flour and semolina are raw material for the production of pasta. From flour can be prepared pizza dough and dough for the dumplings, pancakes, various noodles and pastry products. Groats are made from buckwheat, barley, wheat, maize, oats and millet. Groats have high nutritional value and versatile use. Cereal products - flour, bread, pasta, flour products and groats should be an essential part of the rational diet
PL
Nietolerancje pokarmowe, wśród nich nietolerancja glutenu, ograniczają możliwość korzystania z usług lokali gastronomicznych. Nietolerancja glutenu obecnego w zbożach (pszenica, żyto, jęczmień, owies) oraz sporządzonych z nich lub z ich udziałem przetworach przyczynia się do powstawania celiakii. Choroba ta skutkuje zaburzeniami funkcjonowania przewodu pokarmowego, może też prowadzić do osteoporozy, niedokrwistości, a nawet nowotworów jelita grubego. Jedynym sposobem leczenia celiakii jest stosowanie diety bezglutenowej. Zamiast tradycyjnych, zawierających gluten produktów produkowane są bezglutenowe mąki, pieczywo, makarony, kasze, kluski, ciasta na pizzę, ciasta, wyroby cukiernicze i wiele innych. Szeroki asortyment bezglutenowych produktów umożliwia sporządzanie rozmaitych potraw, które mogą spożywać osoby z celiakią. Należą do nich przekąski, zupy, dania główne (potrawy mięsne, rybne, potrawy z serów, jaj, mączne), surówki i sałatki oraz desery. Potrawy niezawierające glutenu pojawiają się coraz częściej w menu restauracji i innych lokali gastronomicznych. Zwiększa się zaufanie konsumentów do posiłków bezglutenowych sporządzanych przez pracowników restauracji, dlatego osoby z celiakią coraz częściej jadają w restauracjach
EN
Food intolerance, including gluten intolerance, restricts the possibility of using gastronomic facilities. Intolerance of gluten present in cereals (wheat, rye, barley, oats) and their products contributes to the formation of celiac disease. This disease results in impaired functioning of the gastrointestinal tract, might also lead to osteoporosis, anemia and even colon cancer. The only treatment for celiac disease is to use a gluten-free diet. Instead of the traditional, containing gluten products some gluten-free flours, breads, pasta, groats, noodles, pizza dough, cakes, pastries and much more are produced. A wide range of gluten-free products allows to make a variety of dishes that can be consumed by people with celiac disease. These courses include snacks, soups, main dishes (meat, fish, cheese, eggs, flour), vegetable salads and desserts. Gluten-free dishes appear more and more often in the menu of the restaurants and other dining places. The consumer's confidence in gluten-free food prepared in the restaurants increases. Therefore people with celiac disease eat in the restaurants quite more often
first rewind previous Strona / 20 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.