Nowa wersja platformy, zawierająca wyłącznie zasoby pełnotekstowe, jest już dostępna.
Przejdź na https://bibliotekanauki.pl
Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 18

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
PL
Cyfryzacja i nacisk na energooszczędność to najpopularniejsze trendy, które można zauważyć w branżach proponujących rozwiązania instalacyjne dla obiektów komercyjnych. W sektorze oświetlenia jest zauważalny intensywny rozwój zarówno produktów w technologii LED, jak i automatyzacja oferowanych usług.
PL
Niewłaściwie zastosowane lub rozmieszczone na zewnątrz urządzenia oświetleniowe wywołują efekt immisji światłem otaczającej nas przestrzeni. Problem obejmuje szereg aspektów – od bezpieczeństwa, poprzez ekologię, do ekonomii. W wielu krajach ochrona przed światłem niechcianym jest uregulowana prawnie. W Polsce oprócz Polskich Norm [2] istnieje dość skromny zapis poświęcony temu zagadnieniu w warunkach technicznych [1]
EN
Incorrectly applied or positioned outdoor lighting has the effect of immersing the surrounding space in light. The problem covers a number of aspects - from safety, ecology to economics. In many countries protection against unwanted light is regulated by law. In Poland, apart from the Polish Standards, there is a rather modest provision devoted to this issue in the technical conditions.
PL
Kable i przewody muszą być chronione przed nadmiernym nagrzewaniem za pomocą urządzeń nadprądowych. Ochroną muszą być objęte zarówno przeciążenia ruchowe, jak i pełne zwarcia.
PL
W październikowym numerze czasopisma „Elektroinstalator” przedstawiliśmy pierwszą cześć artykułu, który dotyczył wybranych rozporządzeń, dyrektyw i norm regulujących problematykę efektywności energetycznej w oświetleniu, a także charakterystyk źródeł świała. Poniżej druga część materiału poświęcona oświetleniu opartym na źródłach typu LED.
PL
Współczesne budynki wyposażone są w szereg urządzeń zlokalizowanych na dachach. Są to anteny radiowe i telewizyjne, maszynownie dźwigów, centrale klimatyzacyjne, klapy dymowe itp. Wszystkie te urządzenia zawierają elementy instalacji elektrycznych, a przede wszystkim aparaturę elektroniczną bardzo wrażliwą na skutki wyładowań atmosferycznych.
PL
W artykule zamieszczono prezentację instalacji elektrycznych w części wspólnej wielorodzinnych budynków mieszkalnych. Obejmują one zasilanie i rozdział energii elektrycznej oraz pomiar odrębny dla instalacji w części wspólnej, jak i liczniki dla lokali mieszkalnych, a także opcjonalnie dla lokali usługowych. Ponadto w tej części budynku występują instalacje odbiorcze w pomieszczeniach technicznych i w przestrzeniach takich jak garaże, piwnice, strychy, klatki schodowe itp., przeznaczonych dla wszystkich mieszkańców.
EN
The article presents electrical installations in the common part of multi-family residential buildings. They include power supply and distribution of electricity and separate metering for the installation in the common area, as well as meters for residential premises, and optionally for service premises. In addition, in this part of the building there are receiving installations in technical rooms and spaces such as garages, basements, attics, staircases, etc., intended for all residents.
PL
Wielorodzinne budynki mieszkalne tak jak inne obiekty budowlane wymagają sprawdzenia, odbioru i starannej eksploatacji. W artykule opisano ważną rolę, jaką odgrywają ich zarządcy w zakresie odbioru oraz eksploatacji instalacji elektrycznych i piorunochronnych. Omówiono także zasady gromadzenia dokumentacji związanej z obiektem i jego wyposażeniem w wyżej wymienione instalacje.
EN
Multi-family residential buildings, just like other buildings, require inspection, acceptance and careful operation. This article describes the important role played by their managers. It also discusses the principles for collecting documentation relating to the building and its installations.
PL
Wspólnie użytkowane części mieszkalnego budynku wielorodzinnego muszą być oświetlone zgodnie z wymaganiami normy. W artykule zaprezentowano rodzaje oświetlenia stosowanego w częściach wspólnych budynków wielorodzinnych, jak również zasady stosowania energii elektrycznej dla ochrony przed śniegiem i lodem z dachów oraz rynien, a także z należących do posesji chodników. Ponadto omówiono elementy ochrony czynnej budynków, takie jak domofony, kamery i czujniki ruchu.
EN
Commonly used parts of a multi-family residential building must be illuminated in accordance with the requirements of the standard. The article presents the types of lighting used in common parts of multi-family buildings, as well as the principles of using electricity to protect against snow and ice from roofs and gutters, as well as from sidewalks belonging to the property. In addition, elements of active protection of buildings, such as intercoms, cameras and motion sensors, were discussed.
PL
Wielorodzinne budynki mieszkalne z reguły zasilane są z sieci niskiego napięcia. W zależności od układu sieci na danym terenie jest to sieć napowietrzna lub kablowa. Pod względem niezawodności dostawy energii elektrycznej są to obiekty nie zawsze traktowane z należytą troską. Niektóre z nich mają zasilanie rezerwowe z sieci niskiego napięcia, niektóre wyposażone są w układy samoczynnego załączania rezerwy. W wybranych obiektach zgodnie z przepisami jako rezerwowe źródło zasilania są stosowane zespoły prądotwórcze.
PL
W obiektach, w których występują rozbudowane instalacje elektryczne liczne obwody elektryczne są prowadzone na wspólnych trasach. Wymaga to układania ich na przygotowanym uprzednio podłożu zbudowanym z elementów prefabrykowanych.
PL
W pomiarach fotometrycznych stosowany jest szereg mierników parametrów źródeł światła i opraw, takich jak strumień świetlny i krzywa rozsyłu światłości kierunkowej. Mierniki takie stosują laboratoria badawcze oraz kontrolne producentów. Wielkościami mierzonymi we wnętrzach i na otwartej przestrzeni jest natężenie oświetlenia i luminancja. Przyrządami stosowanymi do tych pomiarów są luksomierze i mierniki luminancji.
PL
Budowa farm wiatrowych wymaga szeregu działań logistycznych niewystępujących w innych dziedzinach budownictwa. Kluczowymi problemami jest prowadzenie robót w terenie pozbawionym infrastruktury, organizowanie transportu elementów ponadgabarytowych oraz montaż elementów składowych wiatraka. Budowa elektrowni wiatrowej musi być poprzedzona audytem wietrzności na danym terenie oraz przeprowadzeniem dość skomplikowanych działań formalnych. W tym zakresie problemem jest częsta zmiana przepisów.
EN
The construction of wind farms requires a range of logistical activities not found in other areas of construction. Key problems include conducting works in an area without infrastructure, organising transport of oversized elements and the assembly of wind turbine components. The construction of a wind power plant must be preceded by a wind audit in the given area and the performance of quite complicated formal actions. Frequently changing regulations are a problem in this regard.
PL
Przewody ochronne w instalacjach elektrycznych odgrywają bardzo ważną rolę. Od niezawodności ich połączeń zależy często życie ludzkie, ponieważ stanowią one element ochrony od porażeń. Ich stosowanie regulują przepisy zamieszczone w rozporządzeniu w sprawie warunków technicznych, jakim powinny odpowiadać budynki i ich usytuowanie oraz wytyczne w Polskich Normach. Rozróżnia się: przewody ochronne, ochronne przewody wyrównawcze oraz przewody uziemiające i funkcjonalne przewody uziemiające. Przy doborze wymiarów przewodów ochronnych uwzględnia się zarówno ich konduktywność, jak i wytrzymałość mechaniczną oraz odporność na korozję. Elementem związanym są uziomy naturalne i sztuczne.
EN
Protective conductors in electrical installations play a very important role. Human life often depends on the reliability of their connections, as they are an element of electric shock protection. Their use is regulated in the regulation on technical conditions that should be met by buildings and their location, and guidelines in Polish Standards. A distinction is made between: protective conductors, protective equalisation conductors and earthing conductors and functional earthing conductors. When selecting the dimensions of protective conductors, account is taken of their conductivity, mechanical strength and resistance to corrosion. Natural and artificial earthing conductors are a related element.
PL
W przepisach przewidziano środki zapobiegawcze przed skutkami tylko niespodziewanych przerw w zasilaniu dla niektórych kategorii budynków mieszkalnych. W przepisach pominięto budownictwo mieszkaniowe przy określaniu wymagań dla oświetlenia ewakuacyjnego. Tymczasem przerwa w dostawie energii elektrycznej w każdym budynku, zarówno niespodziewana, jak i planowa powoduje szereg utrudnień, a także zagrożeń.
PL
Wyłączniki różnicowoprądowe są aparatami stosowanymi jako jeden z uzupełniających środków ochrony przed porażeniami. Jako środek uzupełniający muszą być stosowane łącznie z innymi środkami ochrony. W zależności od typu mogą reagować na prąd elektryczny o różnych przebiegach. Konieczność ich stosowania wynika z przesłanek technicznych oraz z zapisów zawartych w rozporządzeniu określającym warunki techniczne dla budynków oraz przywołanych w nim Polskich Normach.
EN
Residual current devices are devices used as one of the supplementary means of protection against electric shocks. As a complementary measure, they must be used in conjunction with other means of protection. Depending on the type, they can respond to electric currents of different waveforms. The necessity of their use results from technical premises and provisions included in the regulation defining technical conditions for buildings and Polish Standards referred to therein.
PL
Przez pojęcie terenu budowy (używane jest również niezbyt precyzyjne określenie: „plac budowy”) należy rozumieć wydzielony obszar obejmujący rejony prowadzenia robót na otwartej przestrzeni oraz we wnętrzach wznoszonych budynków i innych obiektów kubaturowych. Również nie należy zapominać o czynnościach wykonywanych w obiektach zaplecza budowy.
PL
Na efektywność energetyczną oświetlenia ma wpływ wiele czynników. Należą do nich m.in. jakość układów optycznych opraw oświetleniowych, kolorystyka, faktura ścian i sufitów oraz zasłon w oknach, wykorzystywanie w możliwie maksymalnym stopniu oświetlenia dziennego, prawidłowe użytkowanie oraz konserwacja urządzeń oświetleniowych, a także odnawianie pomieszczeń. Oprócz wymienionych czynników bardzo ważną rolę spełnia efektywność energetyczna zastosowanych źródeł światła.
PL
Przy ochronie podstawowej jako środek uzupełniający norma [4] przewiduje stosowanie wyłączników ochronnych różnicowoprądowych (ang. Residual Current Device - RCD). Są to wyłączniki na prąd różnicowy nie większy niż 30 mA.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.